西兰花007
行为的英文翻译:action;behaviour;conduct;deed。
[例句]接受审判的时候,他企图对自己的行为轻描淡写。
At his trial, he tried to minimize his behavior.
英语翻译技巧:
1、省略翻译法
这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。
2、合并法
合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。
水乡的风光
按照作用和用途,英语动词可分为三类:行为动词、be动词、助动词。行为动词表示动作,be动词表示状态,助动词没有实际词意,只起语法作用。e.g.Iwentthereyesterday.(went表示“去”这个动作,因此为行为动词)Iamastudent.(be动词“am”表示状态,强调我的学生身份)Ididnothelphim.(did在这里没有实际词意,只不过为了否定句子必须借用它,因此它是助动词)简而言之,行为动词就是表示动作的动词。它分为及物动词和不及物动词两种。
sunbaby8893
行为动词有很多,如:go,come,surrender,kill,save,waste,find,lose,see,watch,get,reach,walk,run,swim,play,sleep,explore,advance,pull,drag,study,surf,start,miss,thank,like,cry等。
行为动词一般指实意动词,是表示动作的动词。
扩展资料
英语中的行为动词用法:
1、有的动词在英语里只能用作不及物动词,而汉语则可用作及物动词,如arrive到达,agree同意,listen听。英语里这些动词后面常接介词。如:
We arrived at the railway station at noon.
我们于中午到达火车站。(at不能省去)
(比较:We reached the railway station at noon.)
2、有的动词在英语里能用作及物动词,而在汉语里则不能用作及物动词,如serve为…服务。
Our children are taught to serve the people wholeheartedly.
我们的儿童被教以全心全意为人民服务。
除了be动词(am /is /are +not)以外的动词就是行为动词,当然包括他们各自的时态变形.
谓语动词若为行为动词,在其前加don't,如主语为第三人称单数,则用doesn't,同时还原行为动词。