回答数
1
浏览数
240
leemary6401
陕西的英文是「Shaanxi」,山西的英文是「Shanxi」。
如果依据汉语拼音(汉语拼音是以拉丁字母书写中国地名的标准),「山西」和「陕西」都会变成「Shanxi」,这样基本的地名都无法区分是不行的。
所以,借用别的拼音系统,从国语罗马字 [1] 方案中借来「陕 shaan」这个拼式,替换汉语拼音「Shanxi」中有歧义的「shan」,构成「Shaanxi(陕西)」,使其与「Shanxi(山西)」区分。国语罗马字是少有的不依赖数字或特殊符号便可标记声调的拉丁化/拼音方案。
优质英语培训问答知识库