• 回答数

    7

  • 浏览数

    227

王小虎呦
首页 > 英语培训 > 信封翻译成英语

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

淡淡默默淡淡

已采纳

信封是人们用来装信件的纸袋。首先我们要写一封信 然后把它装到信封里 最后把它放进邮筒邮递出去Envelopes are paper pouches people use to put letters in.First, we write a letter, then we put it in the envelope and leave it in the mailbox. ~ ♥ 自己认真翻译的,尽量简单而且应该比较地道,敬请采纳、

信封翻译成英语

124 评论(15)

越狱兔不越狱

信封是人们用来装信件的纸袋Envelope is a paper pocket, which people put their letter in it 首先我们要写一封信 然后把它装到信封里 最后把它放进邮筒邮递出去First I am going to write a letter, and then put it in an envelope, finally, put it in the post box and send it away. 很乐意能够帮到你,希望会对你有助。若不明白请继续问,如满意敬请采纳,O(∩_∩)O谢谢你。

81 评论(9)

米勒时刻jj

信封英语如下:

1、信纸的右上角写上日期,如September 8,也常用简写Sep. 8;非正式的信件,年代常省略;正式的书信则不只会写上年代,还会把发信者的住址写在日期的上方。

2、接下来在信纸的左方写收信人的称呼语,通常用Dear开始,再接着写名字,如Dear Susan;至于名字的后面则通常打上逗号或留白。

3、称呼语写完后,通常会先空一行才开始写信的本文。

4、本文结束后,再写上结尾语,如See you (再见)、(With) Best wishes(祝你平安)等。

5、在结尾语下面的署名必须亲自签名,不可用打字的,而且在签名之后,也不加任何的标点符号。

注意事项

一、结尾语的第一个字母要大写,最后还要加上逗点。

为、若要针对收信的对象,将结尾语加以区分,则对于比较亲密的对方,可以用Sincerely yours、Yours sincerely或Sincerely;对于一般的朋友可用Your friend;如果是儿女写给父母,就用Your loving son(daughter);对长辈则写Respectfully yours,至于生意上的往来就用Faithfully yours。

三、寄信人不自称Mr、Mrs或Miss,但是在收信人的姓名前则必须加上尊称Mr、Mrs或Miss以示礼貌。

四、住址的写法与中文相反;英文住址原则上是由小至大,如必须先写门牌号码、街路名称,再写城市、省(州)和邮政区号,最后一行则写上国家的名称。

108 评论(12)

我就叫小猪

Envelope is a kind of paper bag which people put letters in.First we need to write a letter,then put it in an envelope,finally put it in a mailbox and send it.

343 评论(15)

oo0O傻猫咪O0oo

paper bubble mailer那种信封我见过,外面有一层纸,,所以翻译的时候一定要加上paper,另外国外都是用mailer表述较多,因为这种信封一般不是用来装信件的,里面的气泡可以起到防震的作用的

270 评论(14)

cupid8698小博士

Standard envelope, bringing coherency

319 评论(15)

樑樑1982

kraftpaper jacket

105 评论(13)

相关问答