casa1363007
被动语态。Passive指被动,相对activevoice这里指语态。即将谓语的宾语/受动对象作为句子的主语。举例:中文:老婆打了丈夫。-主动语态 丈夫被老婆打了。-被动语态。英文:The wife beat her husband.-主动 The husband was beaten by his wife.被动。诚如所见。当谓语的受动对象成为主语后,施动对象即谓语的实施者在句子中的出现必须使用by-相当于中文中的被。此时by...作为补语。
等开到荼蘼
被动语态。
被动语态(Passive voice)是动词的一种形式,用以说明主语与谓语动词之间的关系。英语的语态共有两种:主动语态和被动语态。主动语态表示主语是动作的执行者,被动语态表示主语是动作的承受者。
被动语态是动词的一种特殊形式,一般来说,只有需要动作对象的及物动词才有被动语态。汉语往往用被、受、给等被动词来表示被动意义 。被动语态由“助动词be+及物动词的过去分词”构成。被动语态的时态变化只改变be的形式,过去分词部分不变。疑问式和否定式的变化也如此。
新兴形式
Get+过去分词也可以构成被动语态,用这种结构的句子侧重于动作的结果而不是动作本身。如: The man got hurt on his way home. 那个男人在回家的路上受伤了。 How did the glass get broken? 杯子怎么破了?
周海中教授在论文《Get-Passive研究》中指出:Get+过去分词的被动语态是一种新兴的被动语态形式;相对来说它的使用还没有Be+过去分词构成的被动语态那么广泛,一般限于口语和非正式书面语;但它却有着用得愈来愈多的趋势,是一种生气蓬勃的语言现象。
你好,朋友们
passive voicen.〔语〕被动语态被动式;被动态;被动语气例句1.These sentences can be changed into passive voice.这些句子能变成被动语态。2.Rewrite the sentences using the Passive Voice.用被动语态改写句子。3.We should translate this sentence in passive voice .我们应该用被动语态翻译这个句子。4.Notice the subject. Here , we should use the Passive Voice instead of Active Voice.注意句子的主语,这里我们应该用被动语态来代替主动语态。5.Change the following sentences into the Present Continuous Passive Voice .把下列句子变成现在进行时的被动语态。
优质英语培训问答知识库