yyh心随我动
郑和是中国历史上最著名的航海家。公元1405年,明朝的统治者为了稳固边防和开展海上贸易,派郑和下西洋。在此后的28年里,郑和带领船队七下西洋,前后出海的人员有10多万人,访问了30多个国家和地区。船队纵横南亚、西亚,一直到非洲大陆。郑和下西洋是世界航海史上的壮举,它展现了郑和卓越的航海和组织才能,同时展现了明朝的国力和国威,加强了明朝和海外各国之间的联系。
Zheng He is the most famous China history navigator. In 1405, the Ming Dynasty rulers in order to stabilize the border and carry out maritime trade, sent Zheng He's voyages. In the next 28 years, Zheng He led the fleet seven voyages, and sea staff of about 100000 people, visited more than 30 countries and regions. The fleet and South Asia the west, to the African continent. Zheng He is the western world navigation history feat, it shows Zheng He's excellent navigation and organization ability, at the same time show the power and prestige of the Ming Dynasty, strengthened between Ming Dynasty and other countries.
小二2004
洪武皇帝(中文:洪武帝;威妥玛式:洪武狄;1328年10月21日�c源文件1398年6月24日),知道易变被他的名字朱元璋(中文:朱元璋;威妥玛式:居yuan-chang),被庙号太祖的明(中文:明太祖)是创办人和开始皇帝(1368�c源文件98)的中国的明朝。他的年号,洪武,平均值"伟大兵权"。在的中间1300s,同饥荒,鼠疫和农起义扫横跨中国,朱成为一个领导人的一个军队那征服中国,结束元代,迫使蒙古逃离到蒙畯同他的发作的元资本达杜(现代的北京),他要求天堂之令,建立明朝在一年里1368。朱元璋出生于1328在一个村在中立(�邪恶侵蚀�射线异物检查装置,现代的日凤阳,安徽)由于四中最年轻的儿子。[5尖椒土豆他的家人是贫民农,他长大下伟大的条件困苦。因为他的家人没有足够的食物,他的的几个兄弟姐妹"放弃"被他的父母。当他16黄河打破它的银行,泛滥土地,他的家人在生活。这很快跟随被鼠疫,他的父亲,朱时珍(朱世珍,名字由来朱伍思朱五四)死,跟随不久被他的母亲陈二娘,几乎之一个哥哥。贫困,他接受建议那他拿起一个保证他的父亲已经使了,成为一个初学者僧侣在一个本地佛寺,黄觉寺庙。[6尖椒土豆朱不要留在修道院长久,由于修道院运行价外期权,他被迫使别打。下几个年艰苦。他游,讨饭,见在第一手人民的麻烦。之后一些三年他返回到修道院,住宿那里到他关于24。岁他学习读和写中他的时间同佛教僧侣。在晚年,而他留有同情心对佛教,他他自己不要成为一个佛教徒。在希图摧毁一个本地暴乱,蒙军队烧毁朱的修道院。1352年朱加入之一许多当地的组造反者在出现谁整个中国。
鹤顶红IF
Zheng He was the most famous maritime explorer in Chinese history. In 1405 AD, the ruler of the Ming Dynasty sent Zheng He on a voyage to the Western Seas in order to strengthen border defense and develop trade by sea.
可可奈美
翻译:
Zheng He was the most famous maritime explorer in Chinese history. In 1405 AD, the ruler of the Ming Dynasty sent Zheng He on a voyage to the Western Seas in order to strengthen border defense and develop trade by sea.
扩展资料:
重点词汇
1、maritime
英 [ˈmærɪtaɪm] 美 [ˈmærɪˌtaɪm]
adj.海事的;海运的;海的;船舶的
例句:The balance of maritime superiority has tipped in favor of us.
译文:海上优势已经转到我们这边了。
2、voyage
英 [ˈvɔɪɪdʒ] 美 [ˈvɔɪɪdʒ]
n.旅程;旅行,航海,航空;远行
例句:He aims to follow Columbus's voyage to the West Indies.
译文:他打算重走哥伦布到达西印度群岛的航行路线。
3、defense
英 [dɪ'fens] 美 [dɪˈfɛns]
n.(美国)国防部,防卫,防卫物
例句:The Defense Secretary gave an upbeat assessment of the war so far 。
译文:国防部长对目前的战事给予了乐观的评价。