• 回答数

    6

  • 浏览数

    224

Blackstar01234
首页 > 英语培训 > miles歌词中英文

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

嘻嘻哈哈喽

已采纳

500 Miles\Five Hundred Miles      500英里 \五百英里

演唱:The Innocence Mission

If you miss the train I'm on      如果你错过了我坐的那班火车

You will know that I am gone      你应明白我已离开

You can hear the whistle blow a hundred miles      你可以听见一百英里外飘来的汽笛声

A hundred miles, a hundred miles      一百英里,一百英里

A hundred miles, a hundred miles      一百英里,一百英里

You can hear the whistle blow a hundred miles      你可以听见一百英里外飘来的汽笛声

Lord I'm one, lord I'm two      上帝啊,一百英里,两百英里

lord I'm three, lord I'm four      上帝啊,三百英里,四百英里

Lord I'm five hundred miles away from home      上帝啊,我已离家五百英里

Away from home, Away from home      离开家啊,离开家啊

Away from home, Away from home      离开家啊,离开家啊

Lord I'm five hundred miles away from home      上帝啊,我已离家五百英里

Not a shirt on my back      我衣衫褴褛

Not a penny to my name      我一文不名

Lord I can't go a-home this a-way      上帝啊,我不能这样回家

This a-way, this a-way      这个样,这个样

This a-way, this a-way      这个样,这个样

Lord I can't go a-home this a-way      上帝啊,我不能这样回家

If you miss the train I'm on      如果你错过了我坐的那班火车

You will know that I am gone      你应明白我已离开

You can hear the whistle blow a hundred miles      你可以听见一百英里外飘来的汽笛声

注:由于歌曲版本不同,歌词略有不同,其中原版中的go back home和他版中的go home都是“回家”之意,this way意为“这样/这种方式”。

为演唱发音连贯顺畅所需,歌词为go a-home、this a-way,其中a-只表发音,不表意,没有实际意思,注意缺少“-”符号的go a home以及this away或this a way均是错误表达。

扩展资料:

迄今为止,如果The Beatles的《Yesterday》是被翻唱次数最多的独唱歌曲的话,这首《500 miles》,则完全有可能是被翻唱次数最多的重唱歌曲。

最为出名的就是Peter, Paul & Mary(三重唱组合)和The Brothers Four(四重唱组合)的演绎,他们和Joan Baez(代表作为那首著名的“Donna Donna”)是美国60年代民歌运动的重要代表。

他们歌曲的共同风格就是旋律优美,自然清新,同时又富有哲理,几十年来被人们传唱,经久不衰。大家可以把The brothers four、Peter,Paul & Mary(PP&M)、The Journeymen、The Innocence Mission的风格作个比较。

miles歌词中英文

244 评论(8)

斗真山下

《Five Hundred Miles》(500英里)

演唱:The Innocence Mission

If you miss the train I'm on

若你与我的列车交错

You will know that I am gone

你会知晓我已远走他乡

You can hear the whistle blow

你能听到它气鸣嘶吼

A hundred miles

离开一百里

A hundred miles, a hundred miles

一百里,又一百里

A hundred miles, a hundred miles

一百里,再一百里

You can hear the whistle blow

你隐约还能听到那鸣哨四起

A hundred miles

一百里

Lord I'm one, lord I'm two

我的主,我已迈出一百里,两百里

lord I'm three, lord I'm four

我的主,已经三百里,四百里

Lord I'm five hundred miles

主啊,我已足足远离那家门五百里

Run my door

Five hundred miles, five hundred miles

五百里,五百里了

Five hundred miles, five hundred miles

五百里,是五百里

Lord I'm five hundred miles

上帝我已足足远离家门五百里

Run my door

Not a shirt on my back

我如今无衣履在身

Not a penny to my name

我更是身无分文

Lord I can't go back home

主,恕我无法以此窘境归去

This away

This away, this away

如此窘境,无衣履在身

This away, this away

如此窘境,更身无分文

Lord I can't go back home

主,恕我无法以此窘境归去

This away

If you miss the train I'm on

若你与我的列车交错

You will know that I am gone

你会知晓我已远走他乡

You can hear the whistle blow

你能听到那鸣哨四起

A hundred miles

我继续远离了下一百里

拓展资料

此曲由美国民谣歌手Hedy West创作,并于1961年率先发行在民歌三重唱The Journeymen(旅行者)的同名专辑中,后有日本摇滚歌神忌野清志郎改编日文版的500 miles,被松隆子和忌野清志郎本人唱过。值得注意的是,应区别于Bobby Bare的《500 miles away from home》。

此曲由美国民谣歌手Hedy West创作,并于1961年率先发行在民歌三重唱The Journeymen(旅行者)的同名专辑中,后有日本摇滚歌神忌野清志郎改编日文版的500 miles,被松隆子和忌野清志郎本人唱过。值得注意的是,应区别于Bobby Bare的《500 miles away from home》。

108 评论(15)

Lily20131010

我不能翻译,也不建议用谐音学歌词其实....但网上找了一个谐音版,来自无名英雄,参考一下吧~If you missed the train I'm on衣服又 迷色特热 吹爱膜You will know that I am gone又卧路 热特艾梦 钢You can hear the whistle blow a hundred miles有坑黑尔色特 纬四尔路 饿含追得麦儿A hundred miles a hundred miles饿含追得麦儿死 饿含追得麦儿死A hundred miles a hundred miles饿含追得麦儿死 饿含追得麦儿死You can hear the whistle blow a hundred miles有坑黑尔色特 纬四尔路 饿含追得麦儿Lord I'm one Lord I'm two罗德 埃蒙 碗 罗德 埃蒙 土Lord I'm three Lord I'm four罗德 埃蒙 思锐 罗德 埃蒙 佛Lord I'm five hundred miles away from home罗德 埃蒙分爱五 含追得麦儿死 饿维负若蒙 后梦Away from home away from home饿维负若蒙 后梦 饿维负若蒙 后梦Away from home away from home饿维负若蒙 后梦 饿维负若蒙 后梦Lord I'm five hundred miles away from home罗德 埃蒙分爱五 含追得麦儿死 饿维负若蒙 后梦

326 评论(14)

挑剔宝宝

歌曲名:Miles歌手:Miles Davis专辑:The Columbia Years 1955 - 1985Singer:Michael Jackson25 MilesTwenty-five miles from home, girlMy feet are hurtin' mighty badNow I've been walkin' for three daysAnd two lonely nightsYou know that I'm mighty badBut I got a girl waitin' for meThat's gonna make thistrip worthwhileYou see, she's got the kindOf lovin' and kissin'Make a boy go stone wildI got to keep on walkin'Oh I got to walk onLet me tell you, y'allI'm so tiredBut I just can't lose my strideI got fifteen miles to go nowAnd I can hear my babycallin' my nameIt's as if, as thoughI'm standin' at her front doorAnd I can hear that doggone thingNow I'll be so glad to see my babyAnd hold her in my arms one more timeAnd when I kiss her lipsI turn backward flipAnd I forget about these feet of mineI got to keep on walkin'Oh I got to walk onLet me tell you, y'allI'm so tiredBut I just can't lose my strideYeah I got to walk onLet me tell you, y'allHope my feet don't fail me nowI got five more miles to goI got nine, eight, sevenSix, oh sixI got five more miles to go nowOver the hills just around the bendAlthough my feet are tiredI can't lose my strideI got to get my baby back againI got to keep on walkin'I got to walk onLet me tell y'allI'm so tired nowBut I just can't lose my strideOh, I got to walk onLet me tell you nowI'm so tiredBut I just can't lose my strideI got to walk on

355 评论(15)

功夫肥豬

歌曲名:Miles歌手:Miles Davis专辑:Mellow Miles500 miles 打印此页When I wake up yeah I know I'm gonna beI'm gonna be the man who wakes up next to youWhen I go out yeah I know I'm gonna beI'm gonna be the man who goes along with youIf I get drunk yes I know I'm gonna beI'm gonna be the man who gets drunk next to youAnd if I haver yeah I know I'm gonna beI'm gonna be the man who's havering to youBut I would walk 500 milesAnd I would walk 500 moreJust to be the man who walked 1000 milesTo fall down at your doorWhen I'm working yes I know I'm gonna beI'm gonna be the man who's working hard for youAnd when the money comes in for the work I'll doI'll pass almost every penny on to youWhen I come home yeah I know I'm gonna beI'm gonna be the man who comes back home to youAnd if I grow old well I know I'm gonna beI'm gonna be the man who's growing old with youBut I would walk 500 milesAnd I would walk 500 moreJust to be the man who walked 1000 milesTo fall down at your doorWhen I'm lonely yes I know I'm gonna beI'm gonna be the man whose lonely without youWhen I'm dreaming yes I know I'm gonna dreamDream about the time when I'm with youWhen I go out yeah I know I'm gonna beI'm gonna be the man who goes along with youWhen I come home yeah I know I'm gonna beI'm gonna be the man who comes back home to youI'm gonna be the man who comes back home to youBut I would walk 500 milesAnd I would walk 500 moreJust to be the man who walked 1000 milesTo fall down at your doorBut I would walk 500 milesAnd I would walk 500 moreJust to be the man who walked 1000 milesTo fall down at your door

114 评论(10)

偶素小cici

1、《500 miles》歌词如下:If you miss the train Im on如果你错过了我那趟火车You will know that I am gone你应明白我已离开You can hear the whistle blow a hundred miles你可以听见一百英里外飘来的汽笛声A hundred miles, a hundred miles一百英里,一百英里A hundred miles, a hundred miles一百英里,一百英里You can hear the whistle blow a hundred miles你可以听见一百英里外飘来的汽笛声Lord Im one, lord Im two上帝我已远离一百英里,两百英里lord Im three, lord Im four上帝我已远离三百英里,四百英里Lord Im five hundred miles away from home不知不觉我已离家五百英里Away from home, Away from home离开家啊,离开家啊Away from home, Away from home离开家啊,离开家啊Lord Im five hundred miles away from home上帝啊,我已离家五百英里Not a shirt on my back我衣衫褴褛Not a penny to my name我一文不名Lord I cant go back home this a-way上帝啊,我这么落魄怎么回家去This a-way, this a-way这般窘迫,这般潦倒This a-way, this a-way这般窘迫,这般潦倒Lord I cant go back home this a-way上帝啊,我这么落魄怎么回家去If you miss the train Im on如果你错过了我那趟火车You will know that I am gone你应明白我已离开You can hear the whistle blow a hundred miles你可以听见一百英里外飘来的汽笛声2、《500 miles》由美国民谣歌手Hedy West创作,并于1961年率先发行在民歌三重唱The Journeymen(旅行者)的同名专辑中,后有日本摇滚歌神忌野清志郎改编日文版的500 miles,被松隆子和忌野清志郎本人唱过。值得注意的是,应区别于Bobby Bare的《500 miles away from home》。

246 评论(15)

相关问答