• 回答数

    7

  • 浏览数

    141

丹丹5678
首页 > 英语培训 > 小星星英文朗诵

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

南宫style

已采纳

宝宝巴士儿歌 - Twinkle Twinkle Little StarTwinkle twinkle little star一闪一闪小星星How I wonder what you are究竟何物现奇景Up above the world so high远浮于世烟云外Like a diamond in the sky似若钻石夜空明Twinkle twinkle little star一闪一闪小星星How I wonder what you are究竟何物现奇景Twinkle twinkle little star一闪一闪小星星How I wonder what you are究竟何物现奇景Up above the world so high远浮于世烟云外Like a diamond in the sky似若钻石夜空明Twinkle twinkle little star一闪一闪小星星How I wonder what you are究竟何物现奇景Twinkle twinkle little star一闪一闪小星星How I wonder what you are究竟何物现奇景Up above the world so high远浮于世烟云外Like a diamond in the sky似若钻石夜空明Twinkle twinkle little star一闪一闪小星星How I wonder what you are究竟何物现奇景Twinkle twinkle little star一闪一闪小星星How I wonder what you are究竟何物现奇景Up above the world so high远浮于世烟云外Like a diamond in the sky似若钻石夜空明Twinkle twinkle little star一闪一闪小星星How I wonder what you are究竟何物现奇景

小星星英文朗诵

318 评论(11)

秋风泡泡

Twinkle, Twinkle, Little Star (小星星) - Wee Sing(一)Twinkle, twinkle, little star一闪一闪小星星How I wonder what you are我想知道你是什么?Up above the world so high挂在天上放光明Like a diamond in the sky好像许多小眼睛Twinkle twinkle little star一闪一闪小星星How I wonder what you are究竟何物现奇景When the blazing sun is gone太阳慢慢向西沉When he nothing shines upon乌鸦回家一群群Will you show your little light星星眨著小眼睛Twinkle twinkle all the night闪闪烁烁到天明Twinkle, twinkle, little star一闪一闪小星星How I wonder what you are我想知道你是什么?After traveller in the dark以后黑暗的旅行者Thanks you for your tiny spark谢谢你的小火花He could not see where to go他看不清走向何方If you did not twinkle so如果没有你的光Twinkle, twinkle, little star一闪一闪小星星How I wonder what you are我想知道你是什么?From the sky so blue and deep保持深蓝的天空While you through my window peep夜夜照亮我窗前And you never close your eyes永不闭上你眼睛Till the sun is in the sky直到朝阳升上天空Twinkle, twinkle, little star一闪一闪小星星How I wonder what you are我想知道你是什么?As your bright and tiny spark,用你明亮和微小的闪光Lights the traveller in the dark.黑暗中旅行者照亮前方Though I know not what you are,尽管我还不知道你是什么Twinkle twinkle little star闪闪发光小星星Twinkle twinkle little star一闪一闪亮晶晶How I wonder what you are满天都是小星星How I wonder what you are满天都是小星星

158 评论(12)

乐趣小鱼

小星星英文版歌词

Then you show your little light,

Twinkle, twinkle, all the night.

Twinkle, twinkle, little star,

How I wonder what you are!

He could not see which way to go,

If you did not twinkle so.

Twinkle, twinkle, little star,

How I wonder what you are!

Twinkle Twinkle Little Star

国内常见歌词

一闪一闪亮晶晶

满天都是小星星

挂在天上放光明

好像许多小眼睛

一闪一闪亮晶晶

满天都是小星星

拓展资料:

《小星星》源自英国传统儿歌《Twinkle Twinkle Little Star》。保留了原曲浪漫和幻想的主题,以及六个四分音符加一个二分音符为一段的简明旋律。

参考资料:百度百科

167 评论(9)

新艺能门窗公司

Twinkle, twinkle, little star. Twinkle, twinkle, little star, how I wonder what you are. Up above the world so high, like a diamond in the sky. Twinkle, twinkle, little star, how I wonder what you are. When the blazing sun is gone, when he nothing shines upon. The you show your little light, Twinkle, twinkle, little star Twinkle, twinkle, little star, How I wonder what you are. Twinkle, twinkle, little star, how I wonder what you are.

275 评论(9)

lucherking18

小星星(英文版)

Twinkle  twinkle  little star

How I wonder what you are

Up above the world so high

Like a diamond in the sky

Twinkle  twinkle  little star

How I wonder what you are

Twinkle  twinkle  little star

How I wonder what you are

Up above the world so high

Like a diamond in the sky

Twinkle  twinkle  little star

How I wonder what you are

Twinkle  twinkle  little star

How I wonder what you are

Twinkle  twinkle  little star

How I wonder what you are

《小星星》源自200多年前的英国传统儿歌《Twinkle, twinkle, little star》

作者:吴佳铭链接:来源:知乎著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。

严格意义上来说这其实并不是同一首歌,因为《Twinkle, twinkle, little star》这首英国儿歌翻译过来应该是《一闪一闪小星星》比较准确。当时这首英文儿歌传入中国时,由于种种时代和条件的限制,《Twinkle Twinkle Little Star》的英文歌词被错误翻译为了《一闪一闪亮晶晶》。旧版本的歌词除中心主旨和原文相同外,其余内容与原版英文并无任何关系。这个版本的歌词在国际上并不被主流文化所认可。

该儿歌的原版歌词为英国诗人Jane Taylor的诗集《育儿童谣》中的“一闪一闪小星星”诗歌。在Jane Taylor去世后,其妹妹为这首诗歌配以了莫扎特钢琴奏鸣曲KV.265的旋律。因为旋律简单明快,英文歌词童真雅致,朗朗上口,而成为世界范围内广为流传的英国儿歌。

鉴于国内没有真正的原版释义的情况下,为弥补中国小朋友的遗憾,受英国Legend Times文化集团公司的邀请,中国当代一流童话作家王雨然亲手操刀,借多年欧化文学的创作经验,翻译出了至今为止,最权威的《一闪一闪小星星》版本。不论意境还是内容都与原版完全相同,符合歌词乐理,和中文音韵,用词精准干练,意味浓浓,朗朗上口。为中英文化交流做出了卓越贡献,成为了中国孩子启蒙教育迈向国际化的意义深远的一步。

这首源自200多年前的英国传统儿歌《Twinkle Twinkle Little Star》(《一闪一闪小星星》),全世界公认的权威版本由孩子梦Childlike Dream企业策划和推广,英国Legend Times集团公司旗下New Generation企业出版和发行,并被大不列颠国家图书馆收录,在全世界超过80个国家广受好评。

328 评论(13)

miamia小牛牛

歌词:

Twinkle, twinkle,little star,

How I wonder what you are!

Up above the world so high,

Like a diamond in the sky.

Twinkle, twinkle,little star,

How I wonder what you are

Twinkle, twinkle,little star,

How I wonder what you are!

Up above the world so high,

Like a diamond in the sky.

Twinkle, twinkle,little star,

How I wonder what you are

Twinkle, twinkle,little star,

How I wonder what you are!

Up above the world so high,

Like a diamond in the sky.

Twinkle, twinkle,little star,

How I wonder what you are

拓展资料:

《小星星》源自200多年前的英国传统儿歌《Twinkle Twinkle Little Star》(《一闪一闪小星星》)。

全世界公认的权威版本由 Childlike 孩子梦企业策划和推广;

英国Legend Times集团公司旗下New Generation企业出版和发行,并被大不列颠国家图书馆收录,在全世界超过80个国家广受好评;

其歌曲主题浪漫而梦幻,由六个四分音符加一个二分音符组成了轻灵的旋律;

成就了世界儿歌史上最夺目的皇冠;

也成为了全世界所有国家和文化的孩子们启蒙教育中最经典的第一首儿歌。

184 评论(10)

我叫鑫小鑫

Twinkle, twinkle, little star.

Twinkle, twinkle, little star, how I wonder what you are.

Up above the world so high, like a diamond in the sky.

Twinkle, twinkle, little star, how I wonder what you are.

When the blazing sun is gone, when he nothing shines upon.

The you show your little light, Twinkle, twinkle, little star

Twinkle, twinkle, little star, How I wonder what you are.

Twinkle, twinkle, little star, how I wonder what you are.

扩展资料

《小星星》,原名 是儿童歌曲的音乐作品,收录在《幼儿歌曲精选》专辑中。

《一闪一闪小星星》是儿童歌曲的音乐作品,收录在《律动英语童谣》专辑中。

背景介绍

《一闪一闪小星星》的音乐最早出现于1761年的法国童谣《啊!妈妈,我要告诉你》,后由伟大的音乐天才莫扎特改编为钢琴变奏曲KV.265,其旋律除主题外还配有十二段变奏。后来时间又过去了四十多年,在1806年,简.泰勒发表了名为《星星》的诗歌。

后由她的妹妹安妮收藏整理在诗集《育儿童歌》中,并对这首对偶形式的诗歌配以了莫扎特的旋律,于是这首广为流传的英国传统儿歌 《Twinkle Twinkle Little Star》 就这样诞生了。

其歌曲不仅保留了浪漫幻想的主题和轻灵明快的节奏,而且凭借着童真雅致,朗朗上口的英文歌词迅速传遍了世界的各个角落,也把小星星经典的旋律带到了所有国家的文化中。

当然,这首著名的儿歌漂洋过海,在20世纪80年代也来到了华夏的土地上。不过,当时的儿童文学工作者们由于条件的种种限制,并无法基于原版翻译,只能对小星星歌词进行了妥协的改写。

现代出版社终于出版发行的《一闪一闪小星星》绘本中的每一句歌词都基于原版英文翻译,精炼的语言不仅严谨遵循了原诗内容,同时兼具音乐美和韵律美。

在长达两个多世纪的漫长岁月里,这颗飘浮在梦中的小星星为一代代孩子点亮了启迪的明灯。它是童年美好记忆的化身,承载着最纯真朦胧的幻想。即便已经过了与催眠曲相拥入眠的年纪,但这颗小星星依然会闪耀在心中那最温柔甜蜜的地方。

288 评论(13)

相关问答