xiaowanziji
翻译一:(最常用的)Hold your hand, till death do we part.翻译二:首先本句在诗经中的原文并不是描写爱情,而是战友之情,所以没必要翻译的这么肉麻。I will hold your hand,And together we grow old.
小胖电玩
grasp的意思是抓住;控制;了解,领会。
读音:英[ɡrɑːsp],美[ɡræsp]。
释义:
v.抓牢,握紧;试图抓住;理解,领悟;毫不犹豫地抓住(机会)。
n.抓,握;理解,领会;力所能及,把握;权力,控制。
变形:过去式grasped,过去分词grasped,现在分词grasping,第三人称单数grasps。
短语:
grasp at想抓住;抓住;设法抓住。
firmly grasp牢牢抓住;紧紧抓住。
reverse grasp反握。
cylindroids grasp柱状抓握。
grasp的例句
1、Success was within her grasp.
她有把握获得成功。
2、She tore herself from his grasp.
她挣脱了他紧紧抓着她的手。
3、The bag was wrenched from her grasp.
那只包从她紧握的手里被夺了出来。
4、He has a good grasp of German grammar.
他德语语法掌握得很好。
5、The child slipped from his grasp and ran off.
他一把没抓牢,让那孩子跑掉了。
虎宝宝001
领悟lǐng wùcomprehend; grasp; understand:点头表示领悟 nod comprehesion我领悟了这个格言的真谛。 I've grasped the true meaning of this maxim.
天真真切切
理雅各JamesLegge的经典翻译:Forlifeorfordeath,howeverseparated,Toourwiveswepleadgedourword.Weheldtheirhands;---Wearetogrowoldtogetherwiththem.BernhardKarlgren的翻译:Indeathorlife(weare)separatedandfarapart;WithyouImadeanagreement:Igraspedyourhand,TogetherwithyouIwastogrowold.大诗人庞德EzraPound的翻译:Tostaytogethertilldeathandendforfar,fornear,hand,oath,accord:Neveralivewillwekeepthatword.简明版翻译:IwanttoholdyourhandandwithyouIwillgrowold.或者更简单的ToholdyourhandTogrowoldwithyou文章来源:原文链接:
优质英语培训问答知识库