• 回答数

    4

  • 浏览数

    195

wisteria爱发呆
首页 > 英语培训 > 台下观众的英文

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

yvonnejiang8

已采纳

i remember that i felt nervous with my legs shaking all the time when i was first on the stage because of lots of audience

台下观众的英文

354 评论(15)

诠释0525

但是,在把话筒交给兰伯特女士前,我想提醒以下各位,在我讲话结束后的招待会上,兰伯特女士可以回答任何私人问题,

225 评论(13)

海晴whisper

你想问的部分意思为:在与 Lambert女士通话之前。turn the floor over to sb.是一句非常常用的商务英语,一般用在演讲或讲话当中,非常像我们中文中的 :“下面,有请****讲话”。在这句话中是指说话人结束谈话后,接下来的谈话由Lambert女士进行。希望能帮到你!

194 评论(9)

木木夕-琪

台下的观众举起你们的双手The audience raised your hands.台下的观众举起你们的双手The audience raised your hands.

113 评论(14)

相关问答