深海R蔚蓝
占多大比例的英语:account for
account for:
英 [əˈkaunt fɔ:] 美 [əˈkaʊnt fɔr]
说明(原因、理由等);导致,引起;(在数量、比例上)占;对…负责。
1、Sales of gold bullion and gold bars account for more than one tenth of gross gold consumption in China.
在中国的黄金消费总量中,金锭和金条的的销售占了十分之一以上。
2、Overdraft fees account for more than three-quarters of service fees charged on customer deposits, he said.
他表示,在向客户存款收取的服务费中,透支费占到了四分之三以上。
扩展资料
相关词:
一、proportion
英 [prəˈpɔːʃn] 美 [prəˈpɔːrʃn]
n.部分;份额;比例;倍数关系;正确的比例;均衡;匀称
The proportion of regular smokers increases with age.
习惯吸烟的人口比重随年龄的增长而上升
二、ratio
英 [ˈreɪʃiəʊ] 美 [ˈreɪʃioʊ]
n.比率;比例
1、The school has a very high teacher-student ratio.
这所学校的师生比例很高。
2、The ratio of applications to available places currently stands at 100:1.
目前,申请人数和就业岗位的比例为100:1。
水果西瓜太郎
表达方式:Ten percent(10%) of the population are old people。
占多少比例的其他表达还有:occupy、account for、make up 等。
以下是英语的相关介绍:
几乎所有的日耳曼语源字汇(包括一切基本字汇,如代词、连词等)都相对来说更短、更非正式。法语或拉丁语源的字汇通常代表更加优雅或更能显示专业造诣,显得比较有知识。
但是,过多运用古拉丁语源字汇,则会被认为矫饰或刻意卖弄,而过多使用日耳曼语源的词汇又会给人粗俗、无文化、地位低下的印象。乔治·奥威尔的文章《政治与英语》对此作了透彻的描写。
英语使用者在选择单词时,通常可以从日耳曼语源、法语和古拉丁语源的近义字汇中挑选:如“sight”(丹麦语sigte)和“vision”(法语vision)、“freedom”(弗里希语fridom)和“liberty”(法语liberté)。这些近义词之间都有微妙的差异,使用者能够自由选择组合表达不同的观点。
以上资料参考百度百科——英语