难得明白
辜鸿铭。毫无争议。在英语方面,有人拿他和亚洲第一位获得诺贝尔奖、亚洲文学泰斗泰戈尔相提并论,泰戈尔本人说他的英语不如辜鸿铭。后辈英语翘楚林语堂自恃英语水平甚高,乃同时期第一,但不敢说比辜鸿铭好。当时有英国外交大臣来中国,在一次宴会上各种卖弄英语,但看到辜鸿铭在场,当场脸红。辜鸿铭也毫不客气地指出,你的英语是英国乡下水平,不是贵族英语。孙中山称辜鸿铭:中国第一。印度圣雄甘地称辜鸿铭:有尊严的中国人。大家觉得呢?是不是要把那位疯狂英语李阳算上?
樱桃大丸子子
当然是辜 鸿 铭20世纪初,西方人曾流传一句话:到中国可以不看三大殿,不可不看辜鸿铭。辜鸿铭何许人也?他生在南洋,学在西洋,婚在东洋,仕在北洋。精通英、法、德、拉丁、希腊、马来亚等9种语言,获13个博士学位,倒读英文报纸嘲笑英国人,说美国人没有文化,第一个将中国的《论语》、《中庸》用英文和德文翻译到西方。凭三寸不烂之舌,向日本首相伊藤博文大讲孔学,与文学大师列夫·托尔斯泰书信来往,讨论世界文化和政坛局势,被印度圣雄甘地称为“最尊贵的中国人”。
优质英语培训问答知识库