• 回答数

    6

  • 浏览数

    150

mengjia097
首页 > 英语培训 > 旗袍用英语怎么说

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

8luckymore8

已采纳

cheongsamcheong-samchirpaur Qipaor Mandarin Gown

旗袍用英语怎么说

347 评论(9)

陳奕婷3144

“旗袍”在英语中有一个固定的词,不过是一个loanword,外来语,写做cheongsam,是从广东话Cantonese里来的。也可以拼写为qipao或者chipao:The cheongsam is a body-hugging one-piece Chinese dress for women; the male version is the changshan. It is known in Mandarin Chinese as the qipao or chipao, and is also known in English as amandarin gown. 旗袍是中国一种紧身的连衣女子服饰,男子的被称为长衫。英语中也用mandarin gown来表示这种服饰。

263 评论(9)

wangwei8689

你好!旗袍cheongsam 英[tʃɒŋˈsæm] 美[ˈtʃɔ:ŋsæm] n. <汉>旗袍; [例句]We have cheongsam of various material, colors, and patterns.我们有各种面料、颜色和式样的旗袍。

220 评论(9)

rainbaobao1116

cheongsam 希望可以帮到你

239 评论(15)

sy2009Jason

是cheongsam .小学的时候老师们怕单词太难懂许多都变成了音译,导致我们以为这就是正确的英文翻译。比如饺子被翻译成jiaozi ,乒乓球被翻译成pinpang.后来我们才知道饺子是dumpling,乒乓球是table tennis .虽然音译没有什么错,但要是说出去会被人家笑话的

206 评论(9)

栤菊粅雨

回答和翻译如下:cheongsam.

220 评论(14)

相关问答