一只自由鱼儿
Copayments翻译:共Medical Deductible翻译:医疗免赔额,Out-of-Pocket Maximum翻译:口袋里的最大值,Physician and specialist office visits:$0 after deductible翻译:医生和专家办公室访问:扣除后0美元。以下是拓展词汇:Medical医学的;医疗的;医药的;内科的;体格检查。Deductible可扣除的。Out-of-Pocket现款支付的,不列入预算的。Maximum最大值的,最大量的;最大的量、体积、强度等。Physician医生,内科医生; <口>医学博士; 医治者,抚慰者。specialist专家;专科医生;行家。office办公室; 办公楼; 问询处; 重要官职。visits参观;探望; 访问( visit的第三人称单数 ); 游览。after…后的; 在…以后;在…后面;以后,继后;后来的,以后的。
闪闪惹人爱ii
Premium:保险费。DIANins Global, INC表示这是当你购买健保时,每个月所要支付给保险公司的费用comprehensive coverage 全险health insurance 医疗保险health care reform 医疗保险改革health coverage 医保覆盖面Medicare 医疗保险制(针对65岁以上老人的老年医保)Medicaid 医疗援助制(以穷人和伤残者为对象的医疗补助制度)Medigap 差额医疗保险(填补联邦医疗保险之不足)pre-existing conditions (投保前已存在的疾病)deductible 自付扣除金 uninsured 没有医疗保险的人under-insured 医保不足的人indemnity plan/fee-for-service 定额理赔制度(美国最初实行的医疗制度)managed care 管理式医疗government-funded plans 由政府支持的医保项目Employer-Provided Insurance 由雇主为雇员提供的保险fomulary (保险)处方药物表hospital-surgical coverage 住院及手术费补偿catastrophic coverage/major medical insurance 重大疾病险specified disease policies 定向疾病险capitation 保险公司每年赔付投保人的总额上限out-of-pocket maximum 投保人每年自付额的上限long-term policies 长期护理险,如用于养老院的开支policy 医保保单Copay:可说是挂号费。也就是每次去看医生时需缴的固定费用,常见的有$10、20或30Deductible:扣除额。这是指受保人在一年里要自己负责医疗费用的额度,当然这个额度是越低越好,只是保费会相对地高些。一般人大多希望保费便宜些,则该选高一点的DeductibleCoinsurance:共同保险。也就是在每次包括的医疗费用中,受保人所要分担的部分。一般以百分比来计算,常见的有20%,即受保人在该次医疗费中,负责20%,剩下的80%则由健保公司来支付Out of Pocket Maximum:掏腰包的最高限额。指受保人在一年中所支付的医疗费用(通常指Coinsurance和Deductible合并起来)最多不会超过这个额度,一旦受保人付满这个额度,剩下的合格的医疗费用100%由保险公司负责,即使你要负责20% 的Coinsurance,会在此打住。常见的额度有$1500、2000、3000或5000coinsurance 分担保险(指的是投保人对于超过自付额以上那部分医疗费要分担一定金额或比例的费用,通常为20%)