顺宏冷暖-MISS冯
1、金额:Amount
2、合计:Total
Amount和Total的区别为:指代不同、用法不同、侧重点不同。
一、指代不同
1、Amount:金额,数量。
2、Total:总额,合计。
二、用法不同
1、Amount:amount用于表示“量”“额”,如重量、金额等。amount of后一般接不可数名词,有时也可接复数可数名词,此名词被视为某一“总量”或“综述”。短语 in the amount of (总共为)可以 of 或 for 代之,to the amount (总共达)可以 to 代之。
2、Total:total的基本意思是“总的,全部的”,强调一切都计算在内,有强烈的计算意味,在句中只能作定语,不能作表语。引申可作“完全的,彻底的”解。total无比较级和最高级形式。
三、侧重点不同
1、Amount:指钱的数量,并且要带上单位。
2、Total:指金额的的总计数量,通常也要带上单位。
华师小超
总分总:DEDUCTION AND SUMMARY。
重点词汇:
summary
读音:英[ˈsʌməri]美[ˈsʌməri]
释义:
n.总结;概括;概要;
adj.总结性的;概括的;概要的;从速从简的;即决的;草草的;
例句:Give an introduction, followed by the body of the material, then a brief summary.
首先写序言,接下来是内容的主体部分,然后作简短的总结。
其他:复数:summaries
词义辨析
summary,abstract,digest,outline,resume这些名词均含“摘要、概要、概括”之意。
summary普通用词,指将书籍或文章等的内容,用寥寥数语作简明扼要的说明。
abstract指论文、书籍等正文前的内容摘要,尤指学术论文或法律文件的研究提要。
digest侧重对原文融汇贯通,重新谋篇布局,以简明扼要的语言,简短篇幅成文,展现原作精华。
outline指配以释议文字的提纲。
resume源于洁语,与summary极相近,通常可互换使用。
优质英语培训问答知识库