Miss乔大小姐
温斯顿丘吉尔——温斯顿(Winston)是古英语中的一个词,其意思是“开心的石头”和“胜利的村庄”,还有“战斗用的石头”的意思. 亚伯拉罕林肯——亚伯拉罕(Abeaham)一词来自希伯来语,其意思是“众人的慈父”. 乔治华盛顿——乔治(George)的意思是“农民”、“在田野上劳作”. 富兰克林罗斯福——富兰克林(Franklin)一词来源于古法国,其意思是“自由自在的人”. 亚瑟王——亚瑟(Arthur)一词来源于凯尔特语,其意思是“高贵”和“索尔神(北欧神话中司雷、战争的神)的追随者”. 德怀特艾森豪威尔——德怀特(Dwight)一词来自古英语,其意思与另一个英语单词fair一模一样,有公平、尚可、金黄色的意思. 阿尔伯特爱因斯坦——阿尔伯特(Albert)一词来源于德语,其意思是“高贵的、聪明的”. 亚瑟尼维尔张伯伦——亚瑟一词的意思见上面“亚瑟王”.尼维尔(Neville)的意思是“开疆拓土”,听上去很有气势.但张伯伦任英国首相时,对纳粹德国一味采取姑息迁就的绥靖政策,差一点葬送了英国,其作为跟什么“开疆拓土”挨不上边. 伯纳德劳蒙哥马利——伯纳德(Bernard)一词来自德语,其意思是“勇敢得像一头熊”.劳(Law)一词作为名字,是从拉丁语转化而来的,其意思是“用月桂树枝做成的桂冠”. 哈利杜鲁门——哈利(Harry)是一个比较奇怪的名字,它的意思是“不断地打扰和打劫. 古今中外一些名人的名字的由来 现在的人是越来越讲究取一个好的名字了.古人又何不如是?我收集了众多名人名字的由来,希望对正在绞尽脑汁给宝宝起名字的您有所帮助,也是对名人的某一段历史有个了解. 一.历史人物: 孔子 孔子是神国公孙嘉的后代,公孙嘉字孔文.我国古人有的以祖先的“字”为姓,如鲁公子牙字叔,他的孙子就叫叔得臣.孔子也是近这种方式为姓的.故姓孔. 为什么人们叫孔子为“孔老二”呢?原来,孔子的父亲叔梁纥,是鲁国的一个将军,他原有九个女儿和一个儿子.这仅有的一个儿子是个瘸子.在当时男尊女卑的情况下,叔梁纥当然很不满意.于是,他就和妻子一起到曲阜东南的尼丘山求天神另赐一子.后来,果然又生下了孔子,叙梁纥以为这是在尼丘山上求来的,就给他取名为孔丘,字仲尼.“仲”字是排行,表示“第二”的意思,因为孔子是叔梁纥的第二个儿子,所以人们又叫孔子为“孔老二”. 李白 相传李白到七岁时还没有正式的名字.原因是他在“抓周”时,抓了《诗经》这本书,这不但喜坏了他父亲,而且也难坏了他父亲.他想:如果儿子长大成了诗人,若没有一个叫得响的好名字岂不遗憾?于是,越往诗人的名声方面想,越发对儿子取名之事慎之又慎了,故此一拖多年没有定名.
吃货肥仔喵
中国古代认为松树和仙鹤是长寿的象征,民间有松鹤延年之说,蒲松龄的名字是其长辈所起,含有望其如松柏一样长寿、得享遐龄之意。拿破仑——拿破仑(Napoleon)这个词语中的出处是希腊文和意大利文。其意思有两个:一个是“森林中的狮子”,另一个是“来自拿玻利(Naples,意大利中部城市)的人”。拿破仑祖上在意大利中部生活,他的名字也可能由此而来。 温斯顿·丘吉尔——温斯顿(Winston)是古英语中的一个词,其意思是“开心的石头”和“胜利的村庄”,还有“战斗用的石头”的意思。 亚伯拉罕·林肯——亚伯拉罕(Abeaham)一词来自希伯来语,其意思是“众人的慈父”。 乔治·华盛顿——乔治(George)的意思是“农民”、“在田野上劳作”。 富兰克林·罗斯福——富兰克林(Franklin)一词来源于古法国,其意思是“自由自在的人”。 亚瑟王——亚瑟(Arthur)一词来源于凯尔特语,其意思是“高贵”和“索尔神(北欧神话中司雷、战争的神)的追随者”。 德怀特·艾森豪威尔——德怀特(Dwight)一词来自古英语,其意思与另一个英语单词fair一模一样,有公平、尚可、金黄色的意思。 阿尔伯特·爱因斯坦——阿尔伯特(Albert)一词来源于德语,其意思是“高贵的、聪明的”。 亚瑟·尼维尔·张伯伦——亚瑟一词的意思见上面“亚瑟王”。尼维尔(Neville)的意思是“开疆拓土”,听上去很有气势。但张伯伦任英国首相时,对纳粹德国一味采取姑息迁就的绥靖政策,差一点葬送了英国,其作为跟什么“开疆拓土”挨不上边。 伯纳德·劳·蒙哥马利——伯纳德(Bernard)一词来自德语,其意思是“勇敢得像一头熊”。劳(Law)一词作为名字,是从拉丁语转化而来的,其意思是“用月桂树枝做成的桂冠”。 哈利·杜鲁门——哈利(Harry)是一个比较奇怪的名字,它的意思是“不断地打扰和打劫。
winonafirst1
维京人(viking)是日尔曼人生活在斯堪第那维亚半岛地区的一支,也称诺狄人(nordic,北方佬,至今德语中“北”仍叫nord)。维京人人口不多,却是欧洲历史上影响很大的一个种族。他们的足迹北达格陵兰、冰岛以及俄罗斯腹地,南及地中海南岸温暖的亚历山大港和耶路撒冷,西抵不列颠、爱尔兰,东达北美洲东北部(维京人称之为维克兰,vikland,意为维京人的土地)。高峰时,超过3000人的维京移民定居在格陵兰岛西海岸的300多个牧场上。根据税收记录,1095年冰岛的维京人口曾达到77500人。维京人的基本生活方式是农耕,他们的农庄以家族为单位。但他们并不是自给自足的小农,他们还下海抓鱼,抓一种北大西洋盛产的鳕鱼,就是用来做麦香鱼汉堡和炸鱼加薯条(cod and chips,一种深为留学生痛恨的英国小吃)的那种鱼,腌渍以后买给西欧;他们还从事国际贸易。严酷的环境和落后的生产方式,使维京人的文化处于相当原始的状态。神话、英雄史诗都在吟游诗人口头上流传。维京人是尚武的。他们的神谱中有两大神系,最崇高的主神名叫奥丁,属于埃西尔神系,与雷公索尔为伴。他创造了世界上的一切,并拥有全部的知识,但最重要的是他是战神,主宰生死。另一个被称作瓦尼尔的神系,由弗雷和他的妹妹弗雷娅组成,相对温柔些,主管繁殖和财富,大抵相当于赵公明和送子观音。维京人毫不掩饰他们对富贵的追求和对贫穷的藐视。他们的神话中,人类之父里格,又名海姆达尔,在人间游荡。他赐给穷人的后代叫特拉尔,丑陋而驼背,世代为奴隶;为小康之家,他送来了卡尔,一个健康而英俊的孩子,后代都是有手艺人而勤劳的自由人;而功勋卓著、富甲一方的贵族则得到了雅尔,他金发碧眼,目光犀利,文武双全,长大以后南征北战,开疆拓土,多子多福,最终成为王室。维京人并非没有文字,只是北佬传下来的由24个字母组成的书写体系比较原始,又没有好的介质,只好刻在木头和石头上,这样就只能作为记录而不方便交流。为了刻划的方便,字母都用直线和折线组成,没有现代字母的曲线,如现在的“o”是圆圈,而当时则是个菱形。这种文字是后来的英语的原型。而沉郁寡言的维京人还嫌24个字母太复杂,逐渐给简化成16个,表达能力就更差了。