福嘟嘟的脸
法定节假日Statutory holidays团圆reunion祭祀Worship习俗Custom兔子Rabbit庆祝celebrate传统Traditional月饼mooncake中秋节the Mid-Autumn Festival中秋节the Moon Festival
友好环境
goddessinthemoon嫦娥TheGoddessChang'sflytothemoon嫦娥奔月mooncake月饼theMid-autumnDay中秋节打字不易,如满意,望采纳。
雪诉离歌
mooncake月饼、nute坚果、Happy Moon Festival中秋节快乐、reunions团圆、blessing祝福。
根据中国的历法,农历八月在秋季中间,为秋季的第二个月,称为"仲秋",而八月十五又在"仲秋"之中,所以称"中秋"。
中秋节有许多别称:古时有秋分夕月(拜月)的活动,故称"月夕"或"祭月节"。因节期在八月十五,所以称"八月节"、"八月半";因中秋节的主要活动都是围绕"月"进行的,所以又俗称"月节";中秋节月亮圆满,象征团圆,因而又叫"团圆节"。
中秋节月亮圆满,家人团聚,出嫁的女儿回家团圆,因此又称"团圆节"、"女儿节"。在广府地区,中秋节俗称"月光诞"。仲秋时节各种瓜果成熟上市,因称"果子节"。侗族称为"南瓜节",仫佬族称为"后生节"等。
中秋节还被称为"端正月"。关于"团圆节"的记载最早见于明代文学作品。《西湖游览志余》中说:"八月十五谓中秋,民间以月饼相送,取团圆之意。"《帝京景物略》中也说:"八月十五祭月,其饼必圆,分瓜必牙错,瓣刻如莲花。……其有妇归宁者,是日必返夫家,曰团圆节也。"
香喷喷的耗子
lantern、worship、ancestors 、reunion、blessing。具体解释如下:
一、worship
英 [ˈwɜːʃɪp] 美 [ˈwɜːrʃɪp]
n. 崇拜;礼拜;尊敬
vt. 崇拜;尊敬;爱慕
vi. 拜神;做礼拜
[ 过去式 worshiped或-shipped 过去分词 worshiped或-shipped 现在分词 worshiping或-shipping 复数 worships 第三人称单数 worships ]
二、lantern
英 [ˈlæntən] 美 [ˈlæntərn]
n. 灯笼;提灯;灯笼式天窗
[ 复数 lanterns ]
三、ancestors
英 美 ['ænsɛstɚ]
n. [生物] 祖先,上代;先祖(ancestor复数形式)
四、reunion
英 [ˌriːˈjuːniən] 美 [ˌriːˈjuːniən]
n. 重聚;(班级或学校的)同学会,同窗会
五、blessing
英 [ˈblesɪŋ] 美 [ˈblesɪŋ]
n. 祝福;赐福;祷告
v. 使幸福(bless的ing形式);使神圣化;为…祈神赐福
n. (Blessing)人名;(英、德)布莱辛
[ 复数 blessings ]