呵呵呵达
When I was growing up 在我童年的时候My best friend was a unicorn , 独角兽是我最好的朋友The others smiled at me and called me crazy. 其他人听到都笑了,说我疯了。But I was not upset 但我并不难过By knowing I did not conform, 我知道我不会随波逐流,I always thought their seeing must be hazy. 我总是觉得他们肯定是没看清楚。The unicorn and I would wile away the hours, 独角兽经常和我一起消磨时间,Playing, dancing, and romancing in the wild flowers. 一起玩耍,一起跳舞,一起在野花丛中浪漫(这里的浪漫不是情爱的浪漫)And we'd sing: 我们唱着: Seeing is believing 眼见为实 In the things you see. 信你所见 Loving is believing in the ones you love. 爱就是要相信你爱的人。 Seeing is believing 眼见为实 In the things you see. 信你所见 Loving is believing in the ones you love.爱就是要相信你爱的人爱就是要相信你爱的人When I was seventeen 当我17岁的时候My best friend was the northern star, 北极星是我最好的朋友The others asked why I was always dreaming. 别人问我为什么总在做白日梦But I did not reply, 但我没有回答I found my thoughts were very far 我心里明白,Away from daily hurts and fears and scheming. 我的想象可以让我远离现实的痛苦,恐惧还有欺诈The northern star and I would share our dreams together, 不论什么情况,北极星都会与我分享梦想,欢笑,叹息,甚至是痛哭Laughing, sighing, sometimes crying in all kinds of weather.And we'd sing: 我们唱着: Seeing is believing 眼见为实 In the things you see.信你所见 Loving is believing in the ones you love.爱就是要相信你爱的人 Seeing is believing In the things you see. Loving is believing in the ones you love.And now that I am grown, 现在我长大了My best friend lives inside of me, 我最好的朋友就在我心中The others smile at me and call me crazy. 别人听了都笑我,说我疯了But I am not upset, 但我没有难过For long ago I found the key, 因为很早以前我已经知道I always know their seeing must be hazy. 我一直都知道他们都没看清楚(现实)My friend inside and I, we wile away the hours, 我心中的朋友和我一齐消磨时间,Playing, dancing, and romancing in the wild flowers. 一起玩,一起跳舞,一起在野花丛中浪漫And we sing: 我们唱着 Seeing is believing眼见为实, In the things you see. 信你所见 Loving is believing in the ones you love.爱就是要相信你爱的人 Seeing is believing In the things you see. Loving is believing in the ones you love.
奕彩彩绘
Mercury Venus Earth mars and JupiterSaturn Uranus Neptune and PlutoIf you sing it’s not hard to rememberThe names of the planets anywhere that you goSome people say Pluto’s not a planetWhat were they thinking when they voted to ban it水星金星地球火星和木星 土星天王星海王星和冥王星 如果你唱起来 那些你去过星球的名字可就不难记了有人说冥王星不是行星他们投否决票的时候脑袋里到底在想什么
正在复制843111
歌名:the song
歌手:Lisa Hannigan
歌词:
Idir ann is idir as
回响于里外
Idir thuaidh is idir theas
徜徉于南北
Idir thiar is idir thoir
徘徊于西东
Idir am is idir áit
穿梭于时空
Casann sí dhom
聆听其唱
Amhrán na farraige
海洋之歌
Suaimhneach nó ciúin
无论安宁平静
Ag cuardú go damanta
皆在强烈探寻
Mo ghrá
我的爱
Tá mé i dtiúin
我与歌声交汇相融
Between the here, Between the now
介于此地,处于此时
Between the North, Between the South
北往之间,南去之中
From the shell
贝壳内清唱
The Song of the Sea
那海洋之歌
Neither quiet nor calm
既不缄默,亦不幽静
Searching for love again
再度寻找着爱的踪迹
Mo ghrá
我的爱
Tá mé i dtiúin
我与歌声交汇相融
《The song》是歌手Lisa Hannigan演唱的一首歌曲,歌曲收纳于专辑《Le Chant de la Mer (Musique Originale du Film) (海洋之歌)》中,歌曲于2014年12月8日开始发行。
《The song》是歌手独立创建自己乐队之后的一首歌曲,2007年Lisa Hannigan也离开了Damien的乐团,并组成自己的乐队,将自己在这7年里的创作,慢慢的整合起来,做了不少的Demo。Lisa Hannigan的首张专辑首个星期就登上了爱尔兰专辑销售榜的第三位。