善良哒小虾米
词目:祈 祈祷祷 拼音 : qí dǎo 英文:pray 基本解释 [pray;say one's prayers] 信仰宗教的人向神默告自己的愿望,祈求免祸降福 详细解释 1. 向神祝告求福。 《后汉书·栾巴传》:“郡土多山川鬼怪,小人常破赀产以祈祷。” 南朝 梁刘勰 《文心雕龙·祝盟》:“ 班固 之祀 蒙山 ,祈祷之诚敬也。”《明史·张居正传》:“亡何, 居正 病……四阅月不愈,百官并斋醮为祈祷。” 清 唐孙华《喜雨》诗:“祈祷通精诚,及时膏润足。” 2. 宗教仪式之一。信仰宗教的人向天地神佛祷告,祈福免灾。含有赞美、感谢、告白、请求等意。各教都有。 洪深 《电影戏剧表演术》第五章:“那不分快慢的说话,是教堂里牧师祈祷时所用的,严肃极了,庄严极了。”
joanna0727
①也作“祷告”。基督教特指向上帝(天主)和耶稣基督呼求、感谢、赞美等。天主教还包括吁请圣母马利亚以及其他圣徒向天主和基督代求。有不出声的默祷和出声的口祷;个人单独进行的私祷和集体举行的公祷等。公祷时通常由牧师或神父领祷。②伊斯兰教与礼拜相联又非礼拜的一种宗教仪式。指穆斯林为在今世、来世得到某种慰藉而向真主提出的一种祈求。可在礼拜前后举行。
蓝梦与信
KJV(King James Version)Our Father which art in heaven, Hallowed be thy name.Thy kingdom come. Thy will be done in earth, asitis in heaven.Give us this day our daily bread.And forgive us our debts, as we forgive our debtors.And lead us not into temptation, but deliver us from evil: For thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever. Amen.NKJV(New King James Version)Our Father in heaven, Hallowed be Your name.Your will be done. On earth as it is in Heaven.Give us this day our daily bread.And forgive us our debts, as we forgive our debtors.And do not lead us into temptation,But deliver us from the evil one.For Yours is the kingdom and the power and theglory forever.Amen.NIV(New International Version)Our Father in heaven,hallowed be your name,your kingdom come,your will be done on earth as it is in heaven.Give us today our daily bread.Forgive us our debts, as we also have forgivenour debtors.And lead us not into temptation, but deliver us from the evil one.NCV(New Century Version)Our Father in heaven,may your name always be kept holy.May your kingdom come and what you want be done,here on earth as it is in heaven.Give us the food we need for each day.Forgive us for our sins, just as we have forgiven thise who sinned against us.And do not cause us to be tempted,but save us from the Evil One.[The kingdom, the power, and the glory are yoursforever. Amen.NLT(New Living Translation)Our Father in heaven, may your name be kept holy.May your Kingdom come soon. May your will be done on earth, as it is in heaven.Give us today the food we need, and forgive usour sins, as we have forgiven those who sin against us.And don't let us yield to temptation,but rescue us from the evil one.Different versions expressed the same meaning.