莎菲娜娜
英语口译可以自学也可以报班,全看自己的学习能力和自主能力。单单从实务题目难度来说,二口的实战比参考书要简单,句子没那么复杂,可以参考三口复习书的难度。但是考场上容易紧张,稍有不慎漏记之后很难平复心情,所以容易发生『一个小差摔一连串跤』的状况。建议如果本科没受过专业训练的同学考虑口译的时候不要一下子冲击二口,个人感觉难度『二口>三口≥上海高口>上海中口』。
疯中之子
资料。资料中最重要的就是真题,这里推荐两本真题上海交通大学出版社出版的《上海市英语高级口译试题汇编》。其次比较重要的就是那5本考试配套的教材,其中阅读部分对考试的针对性最弱,不建议使用,而听力是最强的,甚至考试中有一些听力的材料直接来自于这本书,因此,这本书强烈推荐,并且一定要认真的做。本人就是在假期的时候(考试前2个月)把听力书认真的做了一遍,但值得一提的是听力书的语速是比真题中慢的,不要以为在书中做的很好,考试就一定能发挥的不错。至于口语,口译,和翻译教程最好也要买到手,也很重要。还有一本词汇书是不可少的,推荐使用新东方出的英语中/高级英语高级口译词汇必备。上面有很多考试中出现的高频词汇是一定要背的。2.备考。时间上基本需要2个月的时间,因为考试是在3月和9月初,因此建议在假期利用2个月左右来看。如果有时间和精力,报名上一个新东方的口译培训班是很不错的,在课堂上可以学到很多考试的经验和方法,老师也是很棒的。上完培训班后,接下来就是你要做的工作了,上课的笔记是一定要看的,同时在课上老师会告诉你一套记笔记的方法和符号。你只有通过不断的练习才能将这套符号熟练运用。为笔试的听译部分和口试的口译部分打一个坚实的基础。将笔记看熟练以后,就要开始做真题了,这里值得一提的是做真题一定要严格卡时间来做,培养一种长时间阅读和长时间听力的能力,因为在考场上就是这样的。如果不在平时练习,在考场上是根本坚持不下来的。还有就是一定要在规定的时间内完成,不要给以后的考试留下隐患。3.量化。以上谈了不少,现在给出一个量的概念。即,词汇书背1遍,听力教程认真完整的做一遍,之后再反复听音频5遍左右,看文字稿一遍。(我在考试前看了一遍文字稿,在考试时的听译部分考到了2句原题)。不要以为真题做一遍就可以和,每做一遍真题就意味着你的又一次提高。只有做的多了才会又提高,才会无限熟悉考试。4.心态。信心,坚信通过自己的努力会取得回报;恒心,一定要有毅力,坚持到考试结束;决心,在选择考试的那一刻就要有通过的决心。希望能帮助到你,望采纳!