• 回答数

    8

  • 浏览数

    97

华兰欣子
首页 > 英语培训 > 祝你好运英文缩写

8个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

山寨天后

已采纳

“好运”的英文缩写是:gl。

“好运”的英文是:good luck

“good luck”的读音:英 [ɡud lʌk]  美 [ɡʊd lʌk]

释义:祝您好运; 大吉大利; 鸿运; 顺风

例句:

1.Good luck is when an opportunity comes along and you're prepared for it.好运就是当机会来临时,你早已做好了准备。

2.He does deserve some good luck after so much wretchedness.经过这么多苦难之后,他应该行点好运了。

聊天常用英文缩写:

1:hiho=hola=yo=hi=hey=hellow=你好,大家好

2:wuz up=sup=what's up=也可作为问好用(当然是比较熟的两个人之间的问候)

3:cya=cu=see ya=see you=再见

4:laterz=later=cya later=see ya later=see you later=再见

5:gn=gn8=gnight=good night=晚安

6:OMG=oh my god=我的天;我靠

7、wtf=what the f uck=怎么会事

8、n1=nice 1=nice one=漂亮

9:pwnz=ownz=牛比

10:thx=thanks=谢谢

11:plz=please=请

12:cmon=c'mon=come on

祝你好运英文缩写

164 评论(11)

宇宙无敌的猫

glhf是英文GoodLuckHaveFun的首字母缩写,是祝你好运玩的开心的意思。

“glhf”这个词语最早出现在韩国星际1的职业比赛之中,后来扩散到多数电子竞技比赛中,一般用来表示向对手的问好,比赛结束时失败一般打出GG(GoodGame)来表示这是一场精彩的比赛,因此打GG也有认输的意思。

韩国星际1的职业比赛之中其他缩写单词介绍:

1、lag:lag是落后,滞后的意思,玩游戏的时候出现的游戏卡壳,网络游戏延迟等问题。外国人一般游戏卡顿了,说lag。 而因为中国电竞越来越强大,越来越的老外开始关注中国,学习一些中国选手的用语,汉语拼音“ka le”也正在成为许多国外Dota2玩家的日常使用词汇。

2、lol:lol是因为缩写laugh out loudly,意思是大笑,可以理解为中国人打的一连串“哈哈”,这里并不是我们常说的英雄联盟(lol)。

3、gg:gg是Good game的缩写,一般用于在游戏结束后双方打出GG,意思是说这场游戏是一局好游戏,都玩得不错。后来延伸于游戏结束并认输的意思。ggwp是“good game,well played”的缩写,意思是:不错的比赛,打得好。

338 评论(13)

珍珍zero

Good luck !

341 评论(8)

abcdeffggg

最简单的说法就是Good luck!

291 评论(8)

winnie222626

祝你好运英文:Good luck to you.

重点词汇:

1、good

英 [gʊd]   美 [ɡʊd]

adj.好的;优秀的;有益的;漂亮的,健全的。

n.好处,利益;善良;善行;好人。

2、luck

英 [lʌk]   美 [lʌk]

n.运气;好运;机遇;命运。

vi.交好运,走运;侥幸成功。

3、you

英 [ju]   美 [jə]

pron.你;大家;你们,您们;各位。

例句:

1、Good luck to you and have a good time with your new friends!

祝你好运!也祝你和你的新朋友在一起开开心心的。文章来。

2、I know you'll do very well, and good luck to you.

我知道你会很成功我祝你好运。

扩展资料:

luck是不可数名词,与bring,have连用时意思是“运气”;luck与may,wish等连用时意思是“幸运,走运”。

luck常接动词不定式作定语。

as luck would have it含有“幸运地”或“不幸地”两种相对立的意思,句意须视上下文而定。

luck的词汇搭配

1、have good luck 运气好

2、have hard luck 运气坏

3、have little luck 运气欠佳

4、have no luck 不走运

5、have poor luck 运气不好

316 评论(8)

我是飞儿

祝你好运的英文是:Good luck.

例句:

1、Good luck! I hope you are right.

翻译:祝你好运!我希望你是对的。

2、Thank you and good luck to us all.

翻译:谢谢你祝你好运了我们所有人。

luck 读音:英 [lʌk]   美 [lʌk]

n.运气;;好运;机遇;命运

vi.交好运,走运;侥幸成功

第三人称单数: lucks ;现在分词: lucking; 过去式: lucked

例句:

1、Care and diligence bring luck.

翻译:仔细和勤奋才力抓住机遇。

2、Good luck in the entrance examination-we'll all be hoping for you!

翻译:愿你在入学考试中交好运&我们都在祝福你。

3、Don't expect to luck through without an effort.

翻译:别指望不经努力就能侥幸成功。

扩展资料

一、luck相关习语:

1、any luck? (询问是否成功)运气怎么样

2、as luck would have it  碰巧;偶然;幸而;不巧

3、bad, hard, etc. luck (on sb)(表示同情)运气不佳,不幸

4、be down on your luck  因一时不走运而没有钱;穷困潦倒

5、better luck next time (鼓励未成功的人)祝下次好运

6、for luck 图个吉利;为了带来好运

7、good luck to sb(与己无关而不介意某人的所为)祝某人成功,祝某人走运

8、tough luck(表示同情)倒霉,不走运

二、luck的同义词是: chance 、coincidence、 accident

同义词用法辨析:

1、luck 指机遇、命运、运气。例句:

This ring has always brought me good luck.

翻译:这戒指总是给我带来好运。

2、chance 指偶然、碰巧、意外。例句:

The results could simply be due to chance.

翻译:这结果可能纯属意外。

3、coincidence 指出人意料的巧合、巧事:

They met through a series of strange coincidences.

翻译:他们因一连串奇妙的巧合而相遇。

4、accident 指意外、偶然的事:

Their early arrival was just an accident.

翻译:他们早到仅仅是偶然而已。

318 评论(8)

hsx1314520

good luck

109 评论(8)

titilovesanny

1、Fingers crossed. 祈求好运。这个表达常被用来为自己和他人祈求好运。

2、Best of luck. 祝你好运。这是口语会话中常用的句子,在稍微正式一点的场合中可以说:“I wish you the best of luck.”,它和“Best of luck.”的意思是一样的。

3、Break a leg! 祝表演成功!这个句子的字面意思是“摔断腿”,它实际用来祝人们好运,特别是在上台演出之前。

4、Knock ’em dead!:去让他们刮目相看吧,这个句子可用于表演开始前祝福演员、音乐家等演出成功。在日常对话中,它可用于告诉某人要“干得漂亮点!”。这里,“’em”是人称代词“them”的缩写形式,代指“观众、听众”。

5、Blow them away:让他们为你倾倒吧,这句话用到了表达“blow somebody away”,意思是“让……为之倾倒”。人们常在演出开始之前,用“Blow them away.”这句话来祝福将要上台表演的人一切顺利。

扩展资料:

祝你好运的反义词组:

1、go through a bad/difficult/rough/sticky patch:经历困难时期/倒霉时期。

《摩登家庭》里有一句话:I'm sorry. I went through a bad patch there, when I was trying to find the right balance with my Meds.很抱歉,那是我的人生低谷,吃药吃的有点多。

2、Just my luck:真倒霉。英语单词luck所表达的意思是“运气”。所以看到It was just my luck.很容易就会理解为“那是我的运气”。但实际上它正确的意思为“我一向的坏运气,霉运”。

3、It's not my/his...day.表示“今天真不吉利”。

如:It's just not my day: the car wouldn't start; I was late for the meeting, and to crown it all I sprained my ankle.我今天真不顺当,先是车打不着火,接着会议迟到,更糟的是把脚崴了。

153 评论(13)

相关问答