• 回答数

    5

  • 浏览数

    226

devilyu2266
首页 > 英语培训 > 放鸽子的人英文

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

真龙木木

已采纳

Stand somebody up 放某人鸽子

Stand up给人第一感觉站起来的意思,但是注意了,表示站起来的时候,只会说 She stands up,中间是不会加词的。但如果中间加了词,就是放鸽子了,来看几个例子:

1) How dare he stand me up? I’ve been preparing for this appointment for 3 hours, and now all’s in vain.

他居然敢放我鸽子,我为这次会面准备了3个小时,现在都白费了。

2) She smashed the windscreen of her boyfriend’s car because he stood her up a thousand times.

她把男朋友的车挡风玻璃给砸了,因为他放了她无数次鸽子。

放鸽子的人英文

330 评论(14)

Angelia8412

1、连面都没露的那种,是彻底的爽约:stand sb up eg.  I  stood my girlfriend up because I lost track of time . eg. Oh,gosh,I was stood up again. 2、中途称有事,闪人了:I 've gotta bail eg. Sorry ,man,I 've gotta bail,something came up. 3、让对方别爽约提前打预防针:don't blow me off eg. Don't blow me off,otherwise  you're done 4、爽约的人,连面都没露的:no-show eg. He stood me up again.He is such a no-show. 5、爽约的人也可以称为不靠谱的人:flake,一般用来请罪 eg. I'm so sorry to be a flake,but I can't make it tonight.你以为我是在学英语吗,我是在谴责放鸽子的人。即使罪恶地吃了三块巧克力,都不足以消除我内心的不愉快。然后我又吃了妙脆角,棉花糖,悠哈悠哈.......最讨厌吃零食了。

338 评论(8)

薇宝儿521

放鸽子有两种一种是放人家鸽子 ,那要讲stand somebody up 比方说:She stood me up twice.她放了我两次鸽子另一种是被人家放鸽子,那要讲be stood up 被放鸽子比方说: I was stood up by a friend..但,基于您是在鸟类知识区提问,有可能您是单纯在问:"放鸽子"的英文,那应该要使用loft这个动词,词义为"发射"to loft pige to fly--放鸽子飞 查看原帖>>

332 评论(12)

yyh心随我动

您好,领学网为您解答:stand somebody up 英 [stænd ˈsʌmbədi ʌp] 美 [stænd ˈsʌmˌbɑdi ʌp] 放某人鸽子望采纳!

352 评论(13)

烟点燃空虚

放鸽子 stand sb up flake out on sb

193 评论(14)

相关问答