家D玫瑰
1♪Born of cold and Winter air And mountain rain combining,♪天上甘露凝成雪,山中泉水聚成冰 2♪This icy force both foul and fair.♪冰雪严寒只等闲3♪Has a frozen heart worth mining.♪誓破坚冰续奇缘4♪Cut through the heart, Cold and Clear.♪劈开冰块冷又坚5♪Strike for love And Strike for fear.♪战胜恐惧求真爱6♪See the beauty Sharp and Sheer.♪冰雪美人冷艳又危险7♪Split the ice apart.♪掘开寒冰勇向前8 ♪And break the frozen heart.♪用爱融化冰封的心!9♪Hup! Ho! Watch your step! Let it go!♪嘿!嗬!踏歌行,随心去10 ♪Hup! Ho! Watch your step! Let it go!♪嘿!嗬!踏歌行,随心去11♪Beautiful! Powerful!♪美丽又强大!12♪Dangerous! Cold!♪寒冷又危险!13♪Ice has a magic Can't be controlled.♪冰雪的魔力难驾驭14♪Stronger than one, Stronger than ten.♪一当十 一当百15♪Stronger than a hundred men!♪谁人能挡寒冬至?16♪Born of cold and winter air And mountain rain combining.♪天上甘露凝成雪,山中泉水聚成冰 17♪This icy force both Foul and Fair.♪冰雪严寒只等闲18 ♪Has a frozen heart worth mining.♪誓破坚冰续奇缘19♪Cut through the heart, Cold and Clear.♪劈开冰块冷又坚20♪Strike for love and strike for fear.♪战胜恐惧求真爱21♪There's beauty and there's Danger here.♪冰雪美人冷艳又危险22 ♪Split the ice apart!♪掘开寒冰勇向前23♪Beware the frozen heart.♪用爱融化冰封的心!24Come on, Sven!快跟上 斯特!25 Elsa. Psst艾莎 喂26 Elsa!艾莎!27Wake up. Wake up. Wake up.快醒醒 快醒醒28Anna, go back to sleep.安娜 快回去睡觉29I just can't. The sky's awake, so I'm awake,我睡不着 天还醒着 我也醒着30so we have to play.快起来陪我玩吧31.Go play by yourself.自己玩去吧32Do you want to build a snowman?你想不想堆个雪人?33Come on, come on, come on, come on.快! 快! 姐姐快!34Do the magic! Do the magic!快用你的魔法! 用魔法!35Ready? - Uhhm...准备好哦! - 喔...36This is amazing!哇!好神奇!37Watch this!看好了!38Hi, I'm Olaf and I like warm hugs.嗨!我叫雪宝,喜欢热情的拥抱!39I love you, Olaf.我爱你 雪宝40Al'right. Catch me! - Gotcha!接住我! -接住啦!41Again! Wait!再来一次! -等下!42Slow down!慢一点!43Anna!安娜!44Anna?安娜?45Mama! Papa!妈妈!爸爸!46You Ok, Anna. I Got you.没事的 安娜 姐姐抱47Elsa, what have you done? This is getting out of hand!艾莎 你做了什么?你又乱用魔法了! 48It was an accident. I'm sorry, Anna.都是我不小心 对不起 安娜49- She's ice cold. - I know where we have to go.她浑身冰凉! -我知道怎样救她50Ice?雪?1/28页51Faster, Sven!快点 斯特!52Sven!53Pl
家有一宝C
读音是:英[prɪn'ses]
释义:
n.公主;王妃;女巨头
n.(Princess)人名;(英)普琳西丝;
[复数:princesses]
短语:
The Princess Bride公主新娘;公主新娘子;片;公主新娘专辑
扩展资料:
反义词:prince
英[prɪns]
释义:
n.王子,国君;亲王;贵族
n.(Prince)人名;(英、葡)普林斯;(法)普兰斯;
[复数:princes]
短语:
The Prince君主论;君王论;王子;皇城轶事
霸气Annie姐
这个梗的意义即是发出这句话的人由于某些工作,不得不做少许需求逃窜的工作来,迪士尼动漫的公主在动漫中险些都有逃窜的历史,因此就有了这个梗,将本人比作了迪士尼的公主们
丶沫小若
安娜和艾尔莎的台词如下:
1、Cut through the heart, Cold and Clear.
劈开冰块冷又坚。
2、Strike for love and strike for fear.
战胜恐惧求真爱。
3、See the beauty sharp and sheer.
冰雪美人冷艳又危险。
4、Split the ice apart.
掘开寒冰勇向前。
5、And break the frozen heart.
用爱融化冰封的心!
6、Ice has a magic can't be controlled.
冰雪的魔力难驾驭。