• 回答数

    2

  • 浏览数

    104

ChenYeZhang
首页 > 英语培训 > 九上英语译林版

2个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

jiuxing2015

已采纳

用英语来表达另一种语言或用另一种语言表达英语,这种英语与其它语言的互相表达活动,称为英语翻译,关于译林版九年级上册英语Unit4的课文翻译有哪些呢?接下来是我为大家带来的关于译林版九年级上册英语Unit4课文翻译,希望会给大家带来帮助。

When we read and come across new words,we can sometimes guess their meanings by the way they are formed.

当我们阅读并遇见生词时,我们有时能通过它们的构成形式猜测词义。

Sometimes a suffix changes a word's part of speech, but the meaning remains almost the same. Thus,if you know the meaning of the root word, you can guess the meaning of the word, e.g. illness, achievement, energetic, dangerous.

有时候一个后缀改变了一个单词的部分发音,但是词叉几乎仍然保持不变。因此,如果你知道词根的意思,你就能猜出这个词的意思,例如,疾病、成就、有活力的、危险的。

Sometimes a prefix or a suffix changes the meaning of a word, e.g. incorrect,dislike,unlucky,homeless. Sometimes two words come together to form a compound word, such as blackboard. Some compounds have a hyphen (-), such as hard-working.

有时候一个前缀或后缀改变了一个词的意思,例如,不正确的、不喜欢、不幸的、无家可归的。有时候两个单词舍在一起构成一个合成词,例如,黑板。一些合成词有一个连词符“一”,例如,努力工作的。

Millie has found out more about Anne Frank and her book. She underlined some new words in a paragraph. Help her guess their meanings. Match the words on the left with the meanings on the right. Write the correct letters in the blanks.

米莉找到了更多关于安妮·弗兰克和她的书的内容。她在一个段落中的一些生词上画了线。帮助她猜测词义。把左边的单词和右边的词义进行匹配。在空白处写出正确的字母。

The Diary of a Young Girl became a best-seller as soon as it was publishecL Soon it was read by people worldwide. It is not an imaginary story but a true experience of a teenager in wartime. In this book, Anne,a Jewish girl, describes her boredom with being away from the outside world,her unhappiness with living in a small place all the year,and her fear of discovery and death.

当《安妮日记》一被出版,它就成了一本畅销书。很快全世界的人都读了这本书。这不是一个虚构的故事,而是在战争时期一个青少年的真实经历。在这本书里,安妮,一个犹太女孩,描述了她远离外面世界的无聊,终年生活在一个小地方的痛苦,以及被发现和死亡的恐惧。

1 best-seller

1畅销书

2 worldwide

2世界范围

3 imaginary

3虚构的

4 wartime

4战争时期

5 Jewish

5犹太的

6 boredom

6无聊

7 unhappiness

7痛苦

8 discovery

8发现

a related to the Jews

a和犹太人相关的

b the state of feeling not happy

b感觉不快乐的状态

c a period when there is a war

c有战争的一个时期

d from all parts of the world

d来自世界的所有地方

e the state of feeling bored

e感觉无聊的状态

f which is imagined and not true

f被虚构的而且是不真实的

g a book which sells well

g卖得好的一本书

h the act of discovering somebody or something

九上英语译林版

303 评论(11)

无人边框

同学们要掌握好课文的翻译,关于译林版九年级上册英语Unit8 GrammarA部分的课文翻译有哪些呢?接下来是我为大家带来的关于译林版九年级上册英语Unit8 GrammarA部分课文翻译,希望会给大家带来帮助。

We use adjectives to describe someone or something.

我们使用形容词描述某人或某物。

a short thin man

一个矮小瘦弱的男人

useful information

有用的信息

But when we need a sentence to describe someone or something,we use a relative clause.

但是当我们需要一个句子描述某人或某物时,我们用定语从句。

A detective is someone who looks for clues to something important.

侦探是为了一件重要的事情寻找线索的人。

A defining relative clause describes the noun before it. We cannot take it out of a sentence because it contains important information We can use who, which or that in defining relative clauses.

限定性定语从句描述它前面的名词。我们不能把它从句子中拿开因为它包含重要的信息。我们可以在限定性定语从句中使用who,which或that。

We are asking anyone who saw anything unusual near Corn Street last night to contact us.

我们正要求昨天晚上在谷街附近看见不寻常事情的人联系我们。

We are now checking the scene for more clues which will help solve the case.

我们正在检查现场,查找更多有助于侦破此案的线索。

The victim's parents have offered a reward of ¥50,000 for any information that leads to the arrest of the murderer.

受害人的父母已经提供5万元对提供线索抓获凶手的人给予奖励。

More about the murder

Millie is writing down some sentences about the murder case. Help her decide whether they contain defining relative clauses. Underline the defining relative clauses.

米莉正写下关于凶杀案的一些句子。帮她判断它们是否包含限定性定语从句。在限定性定语从句下画线。

1 The young man mentioned that he was going to visit his parents after work.

1这个年轻男人提到下班后他要去看望他的父母。

2 The elderly couple were very sad to hear that their only son was murdered.

2这对老夫妇很伤心地听说他们唯一的儿子被谋杀了。

3 The police are now checking the scene for fingerprints and other clues that may help solve the case.

3警察现在正在现场检查寻找指纹和可能帮助破案的其他线索。

4 There was probably more than one person who had something to do with the murder.

4可能不止一个人与这起谋杀案有关。

5 A man who had blood on his shirt was seen running down Corn Street.

5一个衬衫上有血迹的男人被看见沿着谷街跑。

6 People hope that the police will catch the murderer soon.

206 评论(11)

相关问答