• 回答数

    6

  • 浏览数

    302

杭椒牛柳
首页 > 英语培训 > 包粽子的方法英文

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

miracle11sno

已采纳

The method and the package method of the rice dumplings粽子的做法和包法步骤如果对您有帮助请采纳 谢谢

包粽子的方法英文

324 评论(8)

木秀于森林

Pack method: 1, will Zongye flat on the table, fold up a side, with the hand compaction. 2. The two ends of the leaf fold to the middle, and after compaction by hand, the leaf presents a long envelope. 3. Put glutinous rice into the folded leaves. Fold the other side down and wrap the glutinous rice completely. 5. Bind zongzi with string.

98 评论(12)

缌喵喵喵

总的来说就是准备糯米和馅料,粽叶卷成漏斗状然后加入米和馅,包起来拿绳子系好,然后锅里煮个小时半的.简单翻译一下吧prepare some glutinous rice and fillings such as peanuts and Raisins.Roll the clean leaf into cone shape and fill it with rice and fillings.roll the remain leaf on it and tie it with string.boil it for one and a half hour,make sure there is enough water.

205 评论(8)

huayingxiong6

翻译如下包粽子的方法与步骤The methods and steps of wrapping rice dumplings

183 评论(10)

伪文艺的姑娘

一、粽叶放入开水中烫软,捞出后用清水洗净,用剪刀将前面带径的部分剪掉

1、Zongye is scalded and softened in boiling water. After being removed, it is washed with clean water and the front part with diameter is cut off with scissors.

二、糯米用清水泡3-4小时

2、Soak glutinous rice in clear water for 3-4 hours.

三、猪肉切成丝,用生抽、老抽、盐、蚝油、料酒、糖腌制待用

3、Cut pork into shreds and marinate with sauce, sauce, salt, oyster oil, cooking wine and sugar.

四、干香菇用清水泡发后切成块状

4、dried mushrooms are foamed with water and cut into blocks.

五、泡好的米沥干水分,加入少许的生抽和老抽搅拌均匀,使米上色均匀

5、Soak the rice and drain the water. Add a little raw and old extracts and mix evenly, so that the color of the rice is even.

六、粽叶用水冲洗干净,将两个粽叶叠加在一起,从中间一折卷成圆锥形

6、Rinse the leaves with water and add the two leaves together. Fold them in the middle and roll them into a cone.

七、将两个粽叶叠加在一起,从中间一折卷成圆锥形,放一勺米,然后放一层肉,放几块香菇,最后再放上一层米,用手轻轻往中加一捏,就可以将上面的粽叶盖下来,包住米,然后用棉线缠一下即可。

7、Fold the two leaves together, roll them into a conical shape from the middle, put a spoonful of rice, then put a layer of meat, put a few pieces of mushrooms, and finally put a layer of rice, gently add a pinch to the middle, you can cover the above leaves, wrap up the rice, and then wrap them with cotton thread.

八、把粽子生坯放锅中,加水(水量要多,必须淹没粽子),用重物压住,不让其浮起。先用旺火煮2个小时,再添些水,烧开后改用小火焖煮4-5个小时,即可成熟。

8、Put the green dumplings in the pot, add water (more water, must submerge the dumplings), press with heavy objects, do not let them float. First boil for 2 hours in high heat, then add some water, then boil for 4-5 hours in low heat, then ripen.

104 评论(12)

有名无姓123

;工拉。我在你自己心里

285 评论(12)

相关问答