• 回答数

    6

  • 浏览数

    115

一梦三只鸭
首页 > 英语培训 > 如虎添翼英语翻译

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

爱吃之虎虎

已采纳

just like adding wings to a tiger/ just like a tiger with wings

如虎添翼英语翻译

134 评论(13)

王豆豆228

意译较妥:Get additional helpAdd oil to the fire

319 评论(15)

咖啡熊33

like a tiger with wings

251 评论(9)

摄氏三十八度

Even more powerful这样翻译可以不???

109 评论(9)

聪明糊涂心yy

虎字上面有两张翅膀,符合条件的成语只有一个,那就是如虎添翼。

如虎添翼

成语拼音:rú hǔ tiān yì

成语解释:如同老虎长了翅膀。比喻强大的更加强大了。

扩展资料

成语出处:清 西周生《醒世姻缘传》第63回:“那尤氏亦因没了薛教授的禁持,信口的把个女儿教道,教得个女儿如虎添翼一般,那里听薛夫人的解劝。”

成语简拼:RHTY

成语注音:ㄖㄨˊ ㄏㄨˇ ㄊ一ㄢ 一ˋ

常用程度:常用成语

成语字数:四字成语

感情色彩:中性成语

成语用法:如虎添翼动宾式;作谓语、宾语、分句;含褒义。

成语结构:偏正式成语

成语年代:近代成语

成语正音:添,不能读作“tián”。

成语辨形:翼,不能写作“冀”。

成语辨析:如虎添翼表示使强大的组织或个人的力量更加强大;“锦上添花”多表示使美好的事物更加美好;不涉及力量的大小;比如虎添翼范围广。

近义词:锦上添花

反义词:雪上加霜

成语例子:因为匪徒们深知,这两件东西一掌握在姜青山手里,就如虎添翼,再多的人也奈何不了他。(曲波《林海雪原》二七)

英语翻译:like a tiger with wings

日语翻译:鬼(おに)に金棒(かなぼう),虎(とら)に翼(つばさ)

俄语翻译:Как тигр,у которого выросли крылья.

成语谜语:彪

299 评论(9)

susyweswes

回答和翻译如下:如虎添翼。Be a tiger with wings added.

302 评论(9)

相关问答