小妮子乖乖81
That's all right. 不用谢。2.Not at all.不用谢。3.You're quite/ most welcome.不用谢。4.That's OK.这没什么。5.It's my pleasure.我很乐意。6.My pleasure.我很乐意。
减肥大胃王
That's all right. 不用谢。2.Not at all.不用谢。3.You're quite/ most welcome.不用谢。4.That's OK.这没什么。5.It's my pleasure.我很乐意。6.My pleasure.我很乐意。7.It's nothing.这没什么。8.Don't mention it.不用谢。9.Sure!应该的。10.Any time.随时为你效劳。11.The pleasure was all mine.那是我的荣幸。12.Glad you liked/enjoyed it.我很乐意。13.I'm glad I could help you.我很高兴能帮助你。14.Delighted to have been of some help.很高兴能对你有所帮助。15.That's really nothing.不必。16.No sweat.没什么。17.No trouble at all.没什么。18.No bother at all.不费事。19.It was the least I could do.不足挂齿。威海云清张瑞芳摘自天涯
变猪猪911
不用谢,不客气的英语表达有You're welcome.和Don't mention it.两种。
一、You're welcome.
英 [jʊə(r) ˈwelkəm] 美 [jʊr ˈwɛlkəm]
不用谢
二、Don't mention it.
英 [dəʊnt 'menʃn ɪt] 美 [dont 'menʃn ɪt]
何足挂齿;不客气
相关例句
一、You're welcome.
1、Clerk: You're welcome. Oh, sir. Don't your map.
服务员:不客气。喂,先生,别忘了你的地图。
2、You're welcome. I prefer a window seat.
不客气。我较喜欢窗边的位子。
3、You're welcome. I hope it'll come out well.
不用客气。希望相片洗出来能很好。
4、Thank you so much. A: You're welcome.
非常感谢你。不客气。
二、Don't mention it.
1、Don't mention it. I hope you can come again soon.
不用谢。我希望你很快能再来。
2、"I apologize for what I've said.""Don't mention it."
“我说了那些话,我向你道歉。”“不要这么说。”
3、Mom: Oh, don't mention it.
妈妈:哦,别说这个。
4、Clive harris: it's a pleasure. don't mention it.
克莱夫。哈里斯:乐意效劳。没什么的。
绿草泱泱
表示不用谢的方式有很多,可以视说话环境而定。
一般表达
That's all right.
You're quite welcome.
That's OK.
Not at all.
谦虚表达
That's really nothing.
It's nothing.
Don't mention it.
That's really nothing.
热情表达
It's my pleasure.
My pleasure.
Sure!
Any time.
Glad you enjoyed it.
优质英语培训问答知识库