• 回答数

    8

  • 浏览数

    264

么么1009
首页 > 英语培训 > 剥削开采的英文

8个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

一见卿心711

已采纳

区别是:tap into 指的是点击进入。exploit指的是开拓;剥削;开采;利用。例句辨析:tap into1、I need to tap into their current protocols. 我现在要侵入到他们的系统中去。2、You can tap into these build events in your project by creating a listener. 你可以通过创建监听器来监听项目中的这些构建事件。3、It is a great opportunity for us to tap into this market and cross-pollinate. 我们进军这个市场,实现了取长补短的强强联合,对我们来说,这是个千载难逢的机遇。4、Religion seems to tap into this impulse. 宗教可能是契合了人渴求安心的先天冲动。exploit1、Critics claim he exploited black musicians for personal gain. 批评家声称他压榨黑人音乐家谋求私利。2、The government and its opponents compete to exploit the troubles to their advantage. 政府及其反对派竞相利用这些问题为自己谋利。3、You'll need a good aerial to exploit the radio's performance.你需要弄个好天线来发挥广播的性能。4、I think we're being very short sighted in not exploiting our own coal. 我认为不开采我们自己的煤是非常短视的做法。

剥削开采的英文

270 评论(12)

小v爱火锅

你在百度里输入这个单词。然后点搜索,就行了啊

317 评论(11)

天地为凭

exploit [iks'plɔit] vt. 剥削,利用,开拓,开采,开发n. 功绩,勋绩,英勇行为背单词 首先看清楚它的拼写和读音,弄清楚每个单词发什么音,多读多写几遍就好了 结合拼写和读音 很容易背诵单词的。

173 评论(10)

Ilovesmile

n.1. 功绩,功勋,业绩,辉煌成就2. 英勇事迹,英勇行为,壮举vt.1. (尤指为利益而)利用:例句: to exploit a business opportunity利用商业机会2. (为发挥人或事物的效能而)利用:例句: We must exploit every opportunity to learn new things.我们必须利用一切机会学习新事物。3. [贬义](出于自私自利目的而)利用(别人、形势、机会等),利用…而自肥;用手段使(别人)为自己服务:例句: to exploit the enemy's unpreparedness乘敌不备4. 开发,开拓,开采:例句: to exploit the natural resources of a country开发一国的天然资源to exploit the oil under the sea开发海底石油5. [贬义] 剥削:例句: exployers who exploit their workers剥削其工人的雇主to exploit women by making them work for less pay压低工资,剥削妇女6. 【广告业】做广告推销;激发对…的兴趣:例句: She exploited her new movie through a series of guest appearance.她通过一系列客串表演来宣传推销她的新影片。to exploit a product推销产品作为计算机专业词汇有溢出的意思记法:联想到单词explor有勘探,探险的意思,而exploit是将explor的"r"改为"it",记忆其意思时也可类比于explor,勘探的过程也可叫做开发开采,开发完后就可加以利用,利用的好就会产生伟大的功绩,做出伟大的壮举。这样就可记住开发,开采,利用,以及功绩,壮举等意思。

135 评论(8)

佳音音乐

鼓励孩子们拒绝精神生活,而对她们破坏性的开采(激烈的剥削)和控制,没有危机意识,无法坚持自己的立场也无法与他人沟通,他们无可能参与我们的民主。LZ,你给出的两个中文意思都不可用,理由如下exploitation [简明英汉词典]n.开发, 开采, 剥削。开发开采都是积极词意critically [简明英汉词典]adv.批评地, 危急地。看看原句“Without the ability to think critically(批评地),to defend their ideas and understand the ideas of others”Without the ability后面的TO和逗号后面的TO是同位语结构,所以要分开理解。还有,你给出的原句一看就是中国人写的。英语注重逻辑性,原句那么大段,居然没有一个表说逻辑关系的连词。你自己写作的的时候要注意一下啊

96 评论(13)

AAA平淡的一生

鼓励孩子们排斥精神生活使得他们容易被人利用和控制。没有能力进行批判性的思考,捍卫自己的思想并理解他人的想法,他们就不能充分地参与我们的民主。

286 评论(11)

devilyu2266

tap into和exploit区别具体如下:exploit英 [ɪkˈsplɔɪt] 美 [ɪkˈsplɔɪt]vt.开拓;剥削;开采;利用(…为自己谋利)n.功绩;功劳;勋绩例句:You'll need a good aerial to exploit the radio's performance你需要弄个好天线来发挥广播的性能。tap into英 [tæp ˈɪntuː] 美 [tæp ˈɪntu]【词典】利用,开发例句:I need to tap into their current protocols.我现在要侵入到他们的系统中去。

151 评论(10)

大嘴Yuki

exploration amp; exploitation的中文翻译exploration amp; exploitation 勘探开发exploitation 英[ˌeksplɔɪˈteɪʃn] 美[ˌɛksplɔɪˈteʃən] n. 开发; 剥削; 利用; 广告推销; [网络] 开采; 开发利用; [例句]I have a vision of a society that is free of exploitation and injustice.我希望建立一个没有剥削和不公的社会。[其他] 形近词: sexploitation sexploitation deploitation

171 评论(8)

相关问答