冰雨茗香
1.A:考试完毕,谢谢你们来参加.The exam is over,thank you for coming.B:我们多快可知道结果.How soon will we know the results.A:我们一做好决定马上通知你们.We’ll let you know as soon as we come to a decision.B:你知道要录取多少人吗?Do you know how many people will be accepted.A:一位编辑和三位销售部门人员.One editor and three for Sales Department.2.A:真是一顿美餐.It’s really a delicious meal!B:是啊,这家餐馆正好是市内最好的几家之一.Yes, this restaurant is one of the best in this city.A:是啊,现在我们是不是该走了?Is that so? Shall we leave now.B:好的,我来付帐.Yes, I will pay the bill.A:谢谢你招待这顿午餐.Thank you for the lunch.B:这没什么,那是我的荣幸.Think nothing of it,is my pleasure.3.A:你下周末有空吗?Are you free next week?B:恐怕没有,我要去钓鱼.I am afraid I’m planning to go fishing.A:哦,真的我只是想去夜总会,可能会很好玩.I just thought if right be fun to go to night clubs.B:真希望能和你一起去.I wish I could go there.A:哦,没关系我们找其他时间去.No problem,let’s make it other time.4.A:在我离开之前,我想邀请你和斯密斯先生外出共.Before I leave, I was wondering whether you and Mr.Smith could out for a meal.B:这到不需要.That isn’t necessory at all.A:不,我是衷心邀请的.No, I really want to do it.B:既然如此,我们乐意一起去.In that case, I’d like to.5.A:喂,我姓陈,请问你现在忙吗?Hello,this is Chen.Are you busy now?B:哦,陈先生,我不是很忙,有事吗?Oh,hello,Mr.Chen.Not really,why?A:我现在可以过去见你吗?我得立刻见你.Can I come and see you now? I got to see you at once.B:好的,不过是不是有什么问题?OK,but what seems to be the problem(what’s the problem)?A:我见到你本人再告诉你,好吗?Can I tell you when I see you in person,OK?6.A:请问洪先生在吗?Would I like to speaking with Mr. Hong(May I speak to Mr.Hong)?B:我就是,请问是哪位?This is me,who is this(Speaking,who's that)?A:噢,你好吗?我是从来休斯顿的桑德斯.Oh, how are you! I'm come from Sanders of Houston .B:哎呀,你什么时候到这里的?Ah, when did you come here?A:我才刚到一个小时,今天下午能见你吗?I just arrived one hour ago, can I meet you this afternoon?B:我今天一直都没空,明天找我怎么样?Today is all booked up,what about catching me tomorrow?7.A:这个星期哪个时候我可以见你吗?Which times of this week can I see you?B:恐怕我这个星期都很忙,不过下星期我可以拨空.I'm afraid that I not be free until next week.8.A:我们必须下个星期再找时间讨论此事.We must discuss this matter sometime next week .B:好啊,你什么时候可以?Ok, what time would be convenient for you?A:星期五下午怎样?How about Friday afternoon?B:那完全适合我.That suits me(That'll be fine with me).A:好极了,你可以再过来吗?That's great. Can you come over again?B:没问题.No problem.9.A:办完这件事后和我找个地方一起共进晚餐,如何?Say,how about having dinner with me somewhere after we finish this?B:真是好主意,如果那样的话我们何不邀请陈先生一起去?That’s a great idea!In that case,why don’t we invite Mr.Chen to come with us?A:我希望可以,不过他已经走了.I wish I could,he has left for the day.B:真不巧.That’s too bad.10.A:我可以为你效劳吗?Can I help you?B:是的,我要找一位张先生他是负责出口部门的.Yes I’m looking for a Mr.Zhang, he is responsible for Export Department.A:你找对人了,我就是张先生本人.You came to the right person,I am Mr.Zhang himself.B:哦,是吗?真没想到.Oh,is that ture? It’s really a surprise.11.A:出去喝一两杯,如何?我们已经辛苦一整天了.How about going out for a drink or two? We have had such a tiring day.B:不,我不这么认为,今晚我要早点睡.No, I don’t think so. I want to go to bed earlier tonight.A:真的吗?经过这样一天之后我可能会睡得很熟.Really(Are you sure)?Yes, I’ll probably sleep like a rock after what we have been through today.
乱世you佳人
在这一课中,我们要学习如何邀请他人赴晚宴及如何回复邀请。另外,我们还要学习一些在餐馆中会用到的句型及词汇。这段对话的背景是这样的。在洛克夫妇接受了“哈尔及哈迪公司”代表提出的有关外包装颜色议题的建议之后,主人方面决定要好好地庆祝一下。哈维因此向洛克夫妇发出了邀请。Harvey: Now. I have a surprise. We’ve booked the Southern Tower restaurant to celebrate our partnership.哈维: 我要给你们一个惊喜。为了庆祝我们之间的合作伙伴关系,我们预定了南塔餐厅。Harvey: We’d like to invite you to dinner.哈维: 我们邀请二位共进晚餐。Lok: The Southern Tower? We tried to go there but it’s booked out for months.洛克: 您是说南塔餐厅吗?我们曾经想去那里吃饭,但是那家餐厅的位子已经被提前预定出好几个月了。Harvey: Ah yes… but Douglas has a lot of influence in Sydney! We’ve booked a table for 7 o’clock. Caroline and Douglas will be there too.哈维: 是这样啊,但道格拉斯在悉尼可是一个颇具影响力的人物呢。我们预定了今天晚上七点的一张桌子。卡罗琳和道格拉斯也将出席。Lian: How wonderful. We’d love to come.丽安: 这真是太好了。我们很高兴如约前往。Lok: Yes, thank you.洛克: 是啊,谢谢你们了。在这部份对话中,哈维邀请洛克夫妇共进晚餐时使用了一个非常规范的英语说法。他说:Harvey: We’d like to invite you to dinner.哈维: 我们邀请二位共进晚餐。除了这种比较正式的说法之外,我们还可以用以下几种句型来表达同样的意思。Would you like to come to lunch?你愿意一起吃午饭吗?We’d be pleased if you could join us for dinner.如果您可以和我们一起吃晚饭,我们会很高兴。We’ve booked a table. We hope you can join us.我们已经预定了餐馆,希望您能够和我们一起吃饭。现在让我们跟着老师一起来练习这些句子。We’d like to invite you to dinner.Would you like to come to lunch?We’d be pleased if you could join us for dinner.We’ve booked a table. We hope you can join us.受到邀请之后,洛克夫妇也欣然接受了哈维的一番好意。他们说:Lian: How wonderful. We’d love to come.丽安: 这真是太好了。我们很高兴如约前往。Lok: Yes, thank you.洛克: 是啊,谢谢你们了。在接受他人的邀请时,我们还可以这样说:That’s very kind. Thank you.非常感谢您的好意。Yes, I’d be pleased to accept.好啊,我很高兴赴约。How can I resist such a gracious invitation!如此盛情,让我怎能拒绝呢?请跟着老师一起来练习这些句子。We’d love to come.Yes, I’d be pleased to accept.Yes, thank you.How can I resist such a gracious invitation!俗话说,人敬我一尺,我还人一丈。这也从某种角度说明拒绝别人的盛情邀约真的是一件困难的事呢。不过有些时候我们却不得不这样做。那么在回绝他人的邀请时我们应该怎么说呢?That’s very kind of you but I’m afraid I have a prior engagement.非常感谢您的好意,不过我已经有约在先了。I’m sorry, I have to decline. I have family commitments.很抱歉,我无法应邀,因为我家里有些事情。I’m sorry, I won’t be able to make it. I have an important appointment that night.很抱歉我无法赴约。我那个晚上有个重要的约会。Sorry, I can’t, I’m busy that night. But thanks anyway.很抱歉因为我那个晚上实在太忙了,不能应邀前往。不过非常感谢您。不知您是否注意到了一点,那就是在回绝他人的邀请时,出于礼貌最好能够简单地说明原因。好,现在请跟着我们的老师一起来练习。That’s very kind of you but I’m afraid I have a prior engagement.I’m sorry, I have to decline. I have family commitments.I’m sorry, I won’t be able to make it. I have an important appointment that night.Sorry, I can’t, I’m busy that night. But thanks anyway.在这段对话中,哈尔及哈迪公司的工作人员正在南塔餐厅宴请他们的业务伙伴洛克夫妇。请您特别注意接下来这部份对话中出现的生词和短语。Douglas: This is the highest restaurant in the southern hemisphere.道格拉斯: 这家餐馆是南半球最高的餐馆。Lian: What a view. There’s the Opera House. We were thereyesterday.丽安: 风景真好啊。那是悉尼歌剧院,我们昨天去那里参观的。Waiter: Your menus.服务员: 请您过目菜单。Lian: Thank you.丽安: 谢谢。Waiter: Would you like to order drinks now?服务员: 请问您要现在就点酒水吗?Lian: I’ll just have a water to start, thanks.丽安: 请先给我一杯水好吗,谢谢。Douglas: We’ll have a bottle of this champagne please.道格拉斯: 请给我们上一瓶这样的香槟酒。Waiter: Fine. I’ll be back to take your dinner orders.服务员: 好的。我过一会儿再来为您写点菜单。Lian: Oh, there’s so much to choose from. What do you recommend?丽安: 哦,这菜单真是太丰富了。你有什么特色菜肴可以推荐吗?Douglas: Well if you like seafood, the roasted lobster here is delicious.道格拉斯:如果您喜欢海鲜的话,这家餐厅的烤龙虾是非常好吃的。Lok: That sounds good to me.洛克: 听起来很不错。Lian: I’ll have the Peking Duck.丽安: 那我就点北京烤鸭好了。Lok: Where is the Opera House?洛克: 请问悉尼歌剧院在哪个方向呢?Harvey: This is a revolving restaurant, Lok. We’ll see it again soon.哈维: 这是一家旋转餐厅,洛克。我们一会儿还会再看到悉尼歌剧院的。Lok: Oh, marvellous!洛克: 噢,这太好了。对话进行到这里,不知道您是否注意到了,其实在餐馆中用英语点菜时最常用的一个句型就是“’ll have…” 意思是“我要点什么什么菜”。您只要在这个句型的后面加上菜肴的名称就可以了。例如:I’ll have the duck.我要点鸭子。I’ll have the chicken.我要点鸡。I’ll have the beef, thanks.我要点牛肉,谢谢。We’ll have a bottle of white wine, thank you.我们要一瓶白酒,谢谢。好,现在让我们跟着老师一起来练习这些句子。I’ll have the duck.I’ll have the chicken.I’ll have the beef, thanks.We’ll have a bottle of white wine, thank you.如果是初次光顾一家餐厅,我们很有可能不太了解这家餐厅的特色菜肴,这种情况下请服务人员推荐菜谱可以说是一项不错的选择。我们可以这样对服务员说:Lian: Oh, there’s so much to choose from. What do you recommend?丽安: 哦,这菜单真是太丰富了。你有什么特色菜肴可以推荐吗?另外,我们还可以说:What do you suggest?您有什么推荐的吗?What’s good here?你们这里的特色菜是什么?好,请跟着老师一起来练习。What do you recommend?What do you suggest?What’s good here?虽然东西方在文化中存在着一些差异,但是在就餐的礼仪方面却大同小异。例如,不要嘴里含着食物讲话及食不露齿,使用牙签时要用一只手遮住口部等等。此外,如果您想取用自己拿不到的食物时,请不要伸手横跨桌面,因为这是一种不礼貌的行为。您可以这样说,来请同桌的人帮忙。Excuse me, could you pass the sauce?对不起,请您把那个酱料递给我。好,现在让我来总结一下我们在这一课中学过的一些内容。在向他人发出邀请时,我们可以这样说:We’d like to invite you to dinner.Would you like to come to lunch?We’ve booked a table. We hope you can join us.如果您可以接受对方的邀请,我们可以这样回复对方:We’d love to come.Yes, I’d be pleased to accept.如果我们不能接受对方的邀请,您可以用下面这些句子礼貌地回绝邀请:That’s very kind of you but I’m afraid I have a prior engagement.I’m sorry, I have to decline. I have family commitments.I’m sorry, I won’t be able to make it. I have an important appointment that night.Sorry, I can’t, I’m busy that night. But thanks anyway.
小妖精87623
宴请常用英语礼节语句:欢迎宴会 Welcome dinner午宴(附有情况介绍或专题演讲等内容) Luncheon便宴 Informal dinner自助餐 Buffet dinner/luncheon便餐 Light meal工作午餐 Working luncheon庆功宴 Glee feast答谢宴会 Return dinner告别宴会 Farewell dinner招待会 Reception为…举行宴会/宴请 Host a dinner/banquet/luncheon in honor of …鸡尾酒会 Cocktail party茶话会 Tea party包餐/点餐 Table d'hote/a la carte上菜 Serve a courst欢聚一堂 Enjoy this happy get-together您的位置在这里。 Here is your seat.请入席! Please have a seat.请随便! Please yourself at home./Please enjoy yourself.请各位随意用餐。 Help yourself please.您喝点什么? What would you like to drink?现在我提议,为了…和…之间的合作,为了…参议员的健康,干杯! At this point, I propose a toast: to the cooperation between … And … , to the health of Senator…, cheers!最后,我借主人的酒,提议为…干杯! Lastly, taking up this glass of fine wine, I propose a toast to …请各位举杯并同我一起为所有在座的朋友们的健康干杯! I'd ask you to raise your glass and join me in a toast ot the health of all our friends present here.敬您一杯! Here's to you!祝你健康! To your health!我要为此干杯! I'll drink to that!随量! Whatever you like!我失陪一会儿! Excuse me for a minute.菜不好,请多多包涵! Hope you enjoy yourself.