我爱欧文
what's up= supwhat=wuttomorrow=2mrlol = laugh out loudlmao = laugh my ass offi don't know = i dun noetalk to you later = ttyldo it yourself= DIYforever= 4everschool= skubecause= bczbe right back= brbback= baqnight= nitegot to go=gtgwhat the fuck=wtf(粗口)what the hell=wth(粗口)nice shot= ns(坦克宝贝上常见)nice try= nt (坦克宝贝上常见)最后一天没建过它的简写,THE LAST DAY 不行吗?
1144177586丫头
没有。"最后一天"的英文: last day
last 读法 英 [lɑːst] 美 [læst]
1、det.最后的;最末的;末尾的;最近的;上一个的;仅剩下的;最终的
2、adv.最后;最终;终结;最新;最近;上一次
3、n.最后来的人(或发生的事);仅剩下的部分(或事项)
4、v.持续;继续;延续;继续存在;持续起作用;持久;(在困境等中)坚持下去;超越(困境等)
短语:
1、at the last 直到最后
2、last summer 去年夏天;去年暑假
3、last for 持续;延续;历时…
4、last weekend 上周末
5、last minute 最后一刻;紧急关头
词语用法:
1、lastly的用法与firstly基本一致,但lastly常表示“末了”,可以在上文没有用到Firstly,Secondly,Thirdly等词时使用Lastly去表示最终要表述的点;
2、last一般用完成时有时也用过去完成时还与介词连用,如at;
3、last有最近过去的意思后可接week,month,Monday等,但不可以接morning等词,如last morning应用yesterday morning来表示;
4、at last的使用较at the last来的普遍,与其同义的短语有at long last和at the long last,只是它们的程度更深一点,有“虽然经过了长时期”的含义。要注意的是,这几种表达方式都表示时间,而不是“末了”。
词义辨析:
last, persist, survive这组词的共同含义是“持续存在”。其区别是:
survive指继续生存,有时含有经历艰险之义;
persist可以指人持续超过了预料的时间,也可以指坚持,还可指令人厌恶地持续;
last专指继续存在,而这种存在并不是当然的,往往附有表明时间长短的状语。
ansenhachi
加the 的话,有强调最后一天的意思。不加的话也是对的。一般来说,如果是写在文章里了,在the last day 的后面肯定是有内容的,所以,在这种情况下加the有强调特指的意思,所以我认为,加the 比较好。
大哈哈a呦呦
没有。"最后一天"的英文: last day
last 读法 英 [lɑːst] 美 [læst]
1、det.最后的;最末的;末尾的;最近的;上一个的;仅剩下的;最终的
2、adv.最后;最终;终结;最新;最近;上一次
3、n.最后来的人(或发生的事);仅剩下的部分(或事项)
4、v.持续;继续;延续;继续存在;持续起作用;持久;(在困境等中)坚持下去;超越(困境等)
短语:
1、at the last 直到最后
2、last summer 去年夏天;去年暑假
3、last for 持续;延续;历时?
4、last weekend 上周末
5、last minute 最后一刻;紧急关头
词语用法:
1、lastly的用法与firstly基本一致,但lastly常表示“末了”,可以在上文没有用到Firstly,Secondly,Thirdly等词时使用Lastly去表示最终要表述的点;
2、last一般用完成时有时也用过去完成时还与介词连用,如at;
3、last有最近过去的意思后可接week,month,Monday等,但不可以接morning等词,如last morning应用yesterday morning来表示;
4、at last的使用较at the last来的普遍,与其同义的短语有at long last和at the long last,只是它们的程度更深一点,有“虽然经过了长时期”的含义。要注意的是,这几种表达方式都表示时间,而不是“末了”。
词义辨析:
last, persist, survive这组词的共同含义是“持续存在”。其区别是:
survive指继续生存,有时含有经历艰险之义;
persist可以指人持续超过了预料的时间,也可以指坚持,还可指令人厌恶地持续;
last专指继续存在,而这种存在并不是当然的,往往附有表明时间长短的状语。
扭扭炒饭
最后一天英语:last day
释义:n. (基督教)最后审判日;世界末日;最后一天
一般用法是不用加the 但是表示特有名词时(如世界末日)需要加the
这两种表示方法都是正确的,可以表示为“最后一天”
英英释义Noun:
day at the end of time following Armageddon when God will decree the fates of all individual humans according to the good and evil of their earthly lives
例句
1、On the last day I made a big decision. I got up early and bought thirty-seven cards.
最后一天我下了很大的决心。我起得很早,买了三十七张明信片。
2、It's my last day in this apartment.
今天是住在这公寓的最后一天了。
3、He said he couldn't come into work because he was ill, but I smell something fishy and think he went to see the last day of the Test Match.
他说因为他病了不能来上班,不过我有点怀疑,我认为他是去看最后果一天的各国家队间的决赛了。
4、Instalments are payable on the last day of the month.
分期付的款可於每月最後一日交付。
扩展资料:
近义词doomsday的用法
doomsday英 ['duːmzdeɪ] 美 ['duːmzdeɪ]
释义:n. 世界末日;最后的审判日
例句
用作名词 (n.)
1、What will you do today if tomorrow is doomsday?
如果明天是世界末日,今天你会做什么?
2、Seneca The day we fear as our last is but the birthday of eternity.
令我们恐惧的末日仅仅意味永恒的诞生。
3、THANKSGIVING is a happy day for most Americans, but a gloomier one for turkeys.
对于绝大多数美国人而言,感恩节是一个快乐的日子,但对于火鸡则是世界末日。
优质英语培训问答知识库