• 回答数

    3

  • 浏览数

    354

s290443260
首页 > 英语培训 > 习俗英语形容词

3个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

小薰1988

已采纳

convention和ritual的区别是释义不同,词性不同,用法不同。

一、释义不同

1、convention:习俗,常规,惯例。

示例:It's just a social convention that men don't wear skirts

译文:男人不穿裙子只是一种社会习俗。

2、ritual:程序,仪规,(尤指)宗教仪式;仪式上的,庆典的。

示例:This is the most ancient, and holiest of the Shinto rituals

译文:这是最古老、最神圣的神道教仪式。

二、词性不同

1、convention:convention只能作为名词。

2、ritual:ritual可作为名词也可作为形容词。

三、用法不同

1、convention:convention通常用于指习俗,惯例。

2、ritual:ritual作为名词时用于正式的仪式。

习俗英语形容词

331 评论(10)

闪电小白猫

英文:What are the customs of the Spring Festival?

custom读法英 [ˈkʌstəm]  美 [ˈkʌstəm]

n. 风俗,习俗;习惯;光顾,惠顾;<法律>惯例,习惯法;(经常性的)顾客

adj. 定做的,量身设计的

词汇搭配:

Define Custom Shape 定义自定外形

Folk custom 民俗 ; 民间习俗

Custom Tag 自定义标签

custom常表示“一种风俗”,也可统称“风俗”。

This is an old custom among the natives.

这是民间的一种旧风俗。

Custom is sometimes considered as important as law.

有时,风俗被认为是和拉法同等重要的。

复数形式customs可表示为“关税”或“海关”,如customs laws(税法),customs officer(海关人员)等。

在美国,custom作形容词时,可解释为“定制的”,如custom clothes,与bespoke在英国的用法相同;habit指的时个人的习惯,属小范围,而custom则是某个社会或民族的行为习惯。

186 评论(9)

我们是MJ

The flour is ground using traditional methods.

这面粉是用传统方法磨制而成。

In education, the pendulum has swung back to traditional teaching methods.

教育界又恢复了传统教学法。

Such traditional methods seem incongruous in our technical age.

此类传统方法似乎同我们今天的科技时代格格不入。

Traditional economic analysis is premised on the assumption that more is better.

传统的'经济分析是以多多益善的设想为依据的。

285 评论(14)

相关问答