水月琉璃007
The Spring Festival is the lunar Suishou, another name is have the Spring Festival, is China 's biggest, most popular, the most important one of the oldest traditional festivals, is also the Chinese unique festivals. The Chinese civilization is the most concentrated expression. Since the Western Han Dynasty, the custom of the Spring Festival has continued to the present day.
小小的飞帆
结合网上的资料,帮你打了一篇难度适中的小短文,希望可以帮助到你。 The Chinese New Year is now popularly known as the Spring Festival because it starts from the Begining of Spring.Its origin is too old to be traced. One legend goes that the beast Nian had a very big mouth that would swallow a great many people with one bite. People were very scared.It is said that people have to put up red paper decorations on their windows and doors at each year's end, because red is the color the beast feared the most. From then on, the tradition of observing the conquest of Nian is carried on from generation to generation.
印象记忆02
关于春节的起源多种说法,但其中为公众普遍接受的说法是,虞舜时期,舜即天子位,带领着部下人员,祭拜天地,从此,人们就把这一天当作岁首。这就是农历新年的由来,后来叫春节,春节过去也叫元旦,春节所在的这一月叫元月。
春节是指汉字文化圈传统上的农历新年,俗称“年节”,传统名称为新年、大年、新岁,但口头上又称度岁、庆新岁、过年,是中华民族最隆重的传统佳节。在春节期间,中国的汉族和一些少数民族都要举行各种庆祝活动。
这些活动均以祭祀祖神、祭奠祖先、除旧布新、迎禧接福、祈求丰年为主要内容,形式丰富多彩,带有浓郁的各民族特色。受到中华文化的影响,属于汉字文化圈的一些国家和民族也有庆祝春节的习俗。
人们在春节这一天都尽可能地回到家里和亲人团聚,表达对未来一年的热切期盼和对新一年生活的美好祝福。春节不仅仅是一个节日, 同时也是中国人情感得以释放、心理诉求得以满足的重要载体,是中华民族一年一度的狂欢节和永远的精神支柱。
默默茶叶
The Spring Festival is from the year - long prayer sacrifice evolved.
(春节是由岁首祈年祭祀演变而来。)
In ancient times, the beginning of the New Year after the end of farming.
(上古时代人们于一岁(年)农事结束后在新一岁开端的岁首。)
Hold sacrifice activities to report heaven and earth gods, ancestors of virtue, pray for a good year.
(举行祭祀活动报祭天地众神、祖先的恩德,祈求丰年。)
Although the situation of ancient sacrificial rites is obscure, some relics of ancient customs can be found in the rites of later generations.
(古代的祭仪情形虽渺茫难晓,但还是可以从后世的节仪中寻找到一些古俗遗迹。)
小豆他妈妈
春节的来历英语介绍:The Spring Festival evolved from the worship of praying at the beginning of the year.
In ancient times, people held sacrificial activities at the beginning of the year when the spring returns to the earth, starts again and renews everything.
They reported the kindness of the gods and ancestors, drove away evil spirits and disasters, prayed for blessings at the beginning of the year.
Although the situation of ancient sacrificial rites is remote and difficult to know, some ancient customs relics can still be found from the festival rites of later generations.
中文翻译:
春节是由岁首祈岁祭祀演变而来,上古时代人们在春回大地、终而复始、万象更新的岁首,举行祭祀活动报祭天地众神、祖先的恩德,驱邪攘灾、祈岁纳福。古代的祭仪情形虽渺茫难晓,但还是可以从后世的节仪中寻找到一些古俗遗迹。