sevenweish
bless you 是 God bless you 的简略型,译为:上帝保佑你,上帝祝福你。现在在英美圈一般是对打喷嚏者说的语言。有‘请保重’的意思在里面。因为打喷嚏有感冒患病前兆之说。回答一般是:Thank you。
胡来,任性
你好!保佑bless 英[bles] 美[blɛs] vt. 祝福; 保佑; 赞美; 为…祈福; [例句]'Bless you, Eva,' he whispered“愿上帝保佑你,伊娃,”他低声说。
佑玲天涯
保护 bao hu 1.to protect; to secure; to guard; to safeguard; to defend (from); to preserve against (or from) 保佑 bao you 1.to bless and protect 2.a blessing
优质英语培训问答知识库