• 回答数

    6

  • 浏览数

    114

众有情殇
首页 > 英语培训 > 干爹英语怎么说

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

风舞飞雁

已采纳

foster father

干爹英语怎么说

274 评论(15)

威斯东wisdom

father-in-love 干爹mother-in-love 干妈

337 评论(11)

夏天的小雾

dad就好了,不用像中国分那么清楚

333 评论(12)

他们的快乐

通常是“god father”--指的是洗礼时认的教父。要是要说明“养父”这个词,可说Foster father或者Adoptive father.好像没有一个专有的词来形容华人社会里的“干爹”,恐怕就接近的就是“god father"了。

261 评论(10)

亲爱的玉玉

half father 也可以但是father in law 不行

346 评论(8)

莮Renissodifficult

father-in-law

173 评论(12)

相关问答