• 回答数

    4

  • 浏览数

    165

海派小小甜心
首页 > 英语培训 > 知己英语怎么翻译

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

suiningxiaohh

已采纳

蓝颜知己:male intimate

蓝颜知己,也叫碳粉知己,是一个与女性在精神上独立、灵魂上平等,并能够达成深刻共鸣的男性朋友。由于男女的特殊性,被誉为一种游离于亲情、爱情、友情之外的“第四类感情”

红颜知己:female friend

红颜知己,也叫红粉知己,就是一个与你在精神上独立、灵魂上平等,并能够达成深刻共鸣的女性朋友。而不单单是让你一味倾诉烦恼的情绪垃圾桶,或者在外面的世界受了伤害才倦鸟望归的巢穴。

由于男女的特殊性,其被誉为一种游离于亲情、爱情、友情之外的“第四类感情”,异性友谊的最高境界,它是比较“危险”的,一旦控制不住就会越界为男女之情。

聪猾的男人让女人衬托自己,睿智的女人让男人烘托自己。红颜知己是男人人生中的一道美丽背景,风景如画只为君。

红颜知己,是男人一生最可贵,最难得,也最梦寐以求的存在。

扩展资料

蓝颜知己历史渊源:

古代也有蓝颜知己。古代的才女,要么是大家闺秀,要么是名妓。大家闺秀一般矜持,接触社会面狭窄,其作品难得流传,所以留下来的虽少,真实的才女却未必那么少,不过被历史遗忘隐没了罢。而名妓,则是无论自古而来的男人还是今天的女人都公开热爱的。

历史上的名妓们大多有几个特点:阅人多,经验广,锻炼出一身风流态度,且才貌双全,色艺俱佳,成为男子们心向往之、恋慕追捧的对象,众多名人雅士皆以结交一时名妓为赏心乐事,他们沾沾自喜称之为——红颜知己。

名妓大概跟如今的部分女明星有相似之处,又似乎比女明星情义重虚浮少有品位有内涵,于是众多名人雅士皆以结交一时名妓为赏心乐事。如苏小小、李师师、陈园园、柳如是、董小宛等人,词人、诗人、世家子弟、显达高官,甚至以皇帝之尊都为之倾倒;民国年间以陆小曼之闺秀身份而自甘去做交际花就不难被人理解。

而对于这些女子来说,不论尚未到来的晚景是凄凉悲惨还是平稳安妥,只说在那些好日子里,那些男子们心甘情愿为她们一掷千金,轮流排号到来约她们乘车郊游,饮酒对诗,酬答唱和,中间真有三两个可以与语、知情识趣的,既陪她们遣送了寂寞辰光,又令她们的生命一度飞扬快乐。

红颜知己分为三类:

第一种是《诗经》中的,“蒹葭苍苍,白露为霜,所谓伊人,在水一方”一份可遇而不可求的机缘。因为距离,故将一切美丽收于一身。

第二种是宋词,“和羞走,倚门回首,却把青梅嗅”的诱惑。

第三种是副对联,上联“招之即来”,下联“挥之即去”,横批“全为你好”。

参考资料

百度百科-红颜知己

百度百科-蓝颜知己

知己英语怎么翻译

287 评论(11)

fairycc0826

忘年交A friend crossing generation 生死之交A friend who go through thick and thin together. 红颜知己A beayty who know me through 知心朋友A bosom friend 知己A true friend 挚友An intimate friend希望采纳

118 评论(9)

粘土宝宝

great friends good confident sworn friends close friends contentment bosom friends intimate friend crony

248 评论(15)

哇靠哇塞

红颜知己 Female Intimate 蓝颜知己 Male Intimate

221 评论(13)

相关问答