520美食吃货
thank you for your show. we will according to your add step fllow-up 我英语不好 只能这样帮你译 呵呵
兜里五块糖
1. give directions (or pointers, advice); show how (to do something) 教练耐心地指点他们。 The coach patiently instructs them. 经他一指点,我就全明白了。 A few pointers from him made it all clear to me.
秋日偶语
见过这种用法,point out where sb. has gone astray这样更符合汉语愿意。迷津:1. 迷失了渡口(津:渡口);迷路。2. 佛教指使人迷惘的境界;泛指错误的道路、方向。如果意译,可以用clarify或make it clear。
优质英语培训问答知识库