• 回答数

    2

  • 浏览数

    140

静静娃童鞋
首页 > 英语培训 > 英语鉴赏诗歌范文

2个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

暗香微漾

已采纳

今天我想和大家分享的是5首英语诗歌,很有节奏感,表达的意思也很美,希望大家会喜欢,下面就让我们一起来看一下吧。 Annable Lee It was many and many a year ago, In a kingdom by the sea, That a maiden there lived whom you may know By the name of ANNABEL LEE; And this maiden she lived with no other thought Than to love and be loved by me. She was a child and I was a child, In this kingdom by the sea; But we loved with a love that was more than love I and my Annabel Lee; With a love that the winged seraphs of heaven Coveted her and me. And this was the reason that, long ago, In this kingdom by the sea, A wind blew out of a cloud by night chilling my Annabel Lee; So that her highborn kinsman came And bore her away from me, To shut her up in a sepulchre In this kindom by the sea. The angels ,not half so happy in the heaven, Went evnying her and me Yes!That was the reason(as all men know, in this kingdom by the sea) That the wind came out of the cloud, Chilling and killing my Annabel Lee. But our love it was stronger by far than the love Of those who were older than we Of many far wiser than we And neither the angels in heaven above, Nor the demons down under the sea, Can ever dissever my soulfrom the soul Of the beautiful Annabel Lee. For the moon never beams without bringing me dreams Of the beautiful Annalbel Lee; And the stars never rise but I see the bright eyes Of the beautiful Annabel Lee; And so,all the night-tide , I lie down by the side Of my darling , my darling , my life and my bride, In the sepulchre there by the sea, In her tomb by the side of the sea 很久很久以前, 在一个滨海的国度里, 住着一位少女你或许认得, 她的芳名叫安娜贝尔.李; 这少女活着没有别的愿望, 只为和我俩情相许。 那会儿我还是个孩子,她也未脱稚气, 在这个滨海的国度里; 可我们的爱超越一切,无人能及—— 我和我的安娜贝尔.李; 我们爱得那样深,连天上的六翼天使 也把我和她妒嫉。 这就是那不幸的根源,很久以前 在这个滨海的国度里, 夜里一阵寒风从白云端吹起,冻僵了 我的安娜贝尔.李; 于是她那些高贵的亲戚来到凡间 把她从我的身边夺去, 将她关进一座坟墓 在这个滨海的国度里。 这些天使们在天上,不及我们一半快活, 于是他们把我和她妒嫉—— 对——就是这个缘故(谁不晓得呢,在这个滨海的国度里) 云端刮起了寒风, 冻僵并带走了我的安娜贝尔.李。 可我们的爱情远远地胜利 那些年纪长于我们的人—— 那些智慧胜于我们的人—— 无论是天上的天使, 还是海底的恶魔, 都不能将我们的灵魂分离, 我和我美丽的安娜贝尔.李。 因为月亮的每一丝清辉都勾起我的回忆 梦里那美丽的安娜贝尔.李 群星的每一次升空都令我觉得秋波在闪动 那是我美丽的安娜贝尔.李 就这样,伴着潮水,我整夜躺在她身旁 我亲爱的——我亲爱的——我的生命,我的新娘, 在海边那座坟茔里, 在大海边她的墓穴里。 2. A Grain of Sand 一粒沙子 William Blake/威廉.布莱克 To see a world in a grain of sand, And a heaven in a wild fllower, Hold infinity in the palm of your hand, And eternity in an hour. 从一粒沙子看到一个世界, 从一朵野花看到一个天堂, 把握在你手心里的就是无限, 永恒也就消融于一个时辰。 3. Love Your Life 热爱生活 Henry David Thoreau/享利.大卫.梭罗 However mean your life is,meet it and live it ;do not shun it and call it hard names. It is not so bad as you are.It looks poorest when you are richest.The fault-finder will find faults in paradise.Love your life,poor as it is. You may perhaps have some pleasant,thrilling,glorious hourss,even in a poor-house. The setting sun is reflected from the windows of the alms-house as brightly as from the rich man’s abode;the snow melts before its door as early in the spring. I do not see but a quiet mind may live as contentedly there,and have as cheering thoughts,as in a palace. The town’s poor seem to me often to live the most in dependent lives of any. May be they are simply great enough to receive without misgiving. Most think that they are above being supported by the town; but it of ten happens that they are not above supporting themselves by dishonest means. which should be more disreputable.Cultivate poverty like a garden herb,like sage. Do not trouble yourself much to get new things,whether clothes or friends,Turn the old,return to them. Things do not change;we change.Sell your clothes and keep your thoughts. 不论你的生活如何卑贱,你要面对它生活,不要躲避它,更别用恶言咒骂它。它不像你那样坏。你最富有的时候,倒是看似最穷。爱找缺点的人就是到天堂里也能找到缺点。你要爱你的生活,尽管它贫穷。甚至在一个济贫院里,你也还有愉快、高兴、光荣的时候。夕阳反射在济贫院的窗上,像身在富户人家窗上一样光亮;在那门前,积雪同在早春融化。 我只看到,一个从容的人,在哪里也像在皇宫中一样,生活得心满意足而富有愉快的思想。城镇中的穷人,我看,倒往往是过着最独立不羁的生活。也许因为他们很伟大,所以受之无愧。大多数人以为他们是超然的,不靠城镇来支援他们;可是事实上他们是往往利用了不正当的手段来对付生活,他们是毫不超脱的,毋宁是不体面的。视贫穷如园中之花而像圣人一样耕植它吧!不要找新的花样,无论是新的朋友或新的衣服,来麻烦你自己。找旧的,回到那里去。万物不变,是我们在变。你的衣服可以卖掉,但要保留你的思想。 4. The pure.the bright,the beautiful, 一切纯洁的,辉煌的,美丽的, That stirred our hearts in youth, 强烈地震撼着我们年轻的心灵的, The impulses to wordless prayer, 推动着我们做无言的祷告的, The dreams of love and truth; 让我们梦想着爱与真理的; The longing after something’s lost, 在失去后为之感到珍惜的, The spirit’s yearning cry, 使灵魂深切地呼喊着的, The striving after better hopes- 为了更美好的梦想而奋斗着的- These things can never die. 这些美好不会消逝。 The timid hand stretched forth to aid 羞怯地伸出援助的手, A brother in his need, 在你的弟兄需要的时候, A kindly word in grief’s dark hour 伤恸、困难的时候,一句亲切的话 That proves a friend indeed ; 就足以证明朋友的真心; The plea for mercy softly breathed, 轻声地乞求怜悯, When justice threatens nigh, 在审判临近的时候, The sorrow of a contrite heart- 懊悔的心有一种伤感-- These things shall never die. 这些美好不会消逝。 Let nothing pass for every hand 在人间传递温情 Must find some work to do ; 尽你所能地去做; Lose not a chance to waken love- 别错失去了唤醒爱的良机----- Be firm,and just ,and true; 为人要坚定,正直,忠诚; So shall a light that cannot fade 因此上方照耀着你的那道光芒 Beam on thee from on high. 就不会消失。 And angel voices say to thee---你将听到天使的声音在说----- These things shall never die. 这些美好不会消逝。 Think it over……好好想想…… 5. Today we have higher buildings and wider highways,but shorter temperaments andnarrower points of view; 今天我们拥有了更高层的楼宇以及更宽阔的公路,但是我们的性情却更为急躁,眼光也更加狭隘; We spend more,but enjoy less; 我们消耗的更多,享受到的却更少; We have bigger houses,but smaller famillies; 我们的住房更大了,但我们的家庭却更小了; We have more compromises,but less time; 我们妥协更多,时间更少; We have more knowledge,but less judgment; 我们拥有了更多的知识,可判断力却更差了; We have more medicines,but less health; 我们有了更多的药品,但健康状况却更不如意; We have multiplied out possessions,but reduced out values; 我们拥有的财富倍增,但其价值却减少了; We talk much,we love only a little,and we hate too much; 我们说的多了,爱的却少了,我们的仇恨也更多了; We reached the Moon and came back,but we find it troublesome to cross our ownstreet and meet our neighbors; 我们可以往返月球,但却难以迈出一步去亲近我们的左邻右舍; We have conquered the uter space,but not our inner space; 我们可以征服外太空,却征服不了我们的内心; We have highter income,but less morals; 我们的收入增加了,但我们的道德却少了; These are times with more liberty,but less joy; 我们的时代更加自由了,但我们拥有的快乐时光却越来越少; We have much more food,but less nutrition; 我们有了更多的食物,但所能得到的营养却越来越少了; These are the days in which it takes two salaries for each home,but divorces increase; 现在每个家庭都可以有双份收入,但离婚的现象越来越多了; These are times of finer houses,but more broken homes; 现在的住房越来越精致,但我们也有了更多破碎的家庭; That’s why I propose,that as of today; 这就是我为什么要说,让我们从今天开始; You do not keep anything for a special occasion.because every day that you live is a SPECIAL OCCASION. 不要将你的东西为了某一个特别的时刻而预留着,因为你生活的每一天都是那么特别; Search for knowledge,read more ,sit on your porch and admire the view without paying attention to your needs; 寻找更我的知识,多读一些书,坐在你家的前廊里,以赞美的眼光去享受眼前的风景,不要带上任何功利的想法; Spend more time with your family and friends,eat your favorite foods,visit theplaces you love; 花多点时间和朋友与家人在一起,吃你爱吃的食物,去你想去的地方; Life is a chain of moments of enjoyment;not only about survival; 生活是一串串的快乐时光;我们不仅仅是为了生存而生存; Use your crystal goblets.Do not save your best perfume,and use it every time you feel you want it. 举起你的水晶酒杯吧。不要吝啬洒上你最好的香水,你想用的时候就享用吧! Remove from your vocabulary phrases like"one of these days"or "someday"; 从你的词汇库中移去所谓的“有那么一天”或者“某一天”; Let’s write that letter we thought of writing "one of these days"! 曾打算“有那么一天”去写的信,就在今天吧! Let’s tell our families and friends how much we love them; 告诉家人和朋友,我们是多么地爱他们; Do not delay anything that adds laughter and joy to your life; 不要延迟任何可以给你的生活带来欢笑与快乐的事情; Every day,every hour,and every minute is special; 每一天、每一小时、每一分钟都是那么特别; And you don’t know if it will be your last. 你无从知道这是否最后刻。

英语鉴赏诗歌范文

249 评论(14)

Charles2Lillian

诗歌作为以文字抒发情感的载体,在对客观世界的观照中,蕴含着自身独特的韵律和隐喻性,成为一种超越自身文字的抒情符号。下面是我带来的精选 英语诗歌 欣赏,欢迎阅读!精选英语诗歌欣赏篇一 The day is gone, and all its sweets are gone! 那一天来了,甜蜜的一切已失去! Sweet voice, sweet lips, soft hand, and softer breast, 甜嗓,甜唇,酥胸,纤纤十指, Warm breath, light whisper, tender semi-tone, 热烈的呼吸,温柔的低音,耳语, Bright eyes, accomplish’d shape, and lang’rous waist ! 明眸,美好的体态,柔软的腰肢! Faded the flower and all its budded charms, 凋谢了,鲜花初绽的全部魅力, Faded the sight of beauty from my eyes, 凋谢了,我眼睛见过的美的景色, Faded the shape of beauty from my arms, 凋谢了,我双臂抱过的美的形体, Faded the voice, warmth, whiteness, paradise- 凋谢了,轻声,温馨,纯洁,欢乐—— Vanish’d unseasonably at shut of eve, 这一切在黄昏不合时宜地消退, When the dusk holiday or holy night 当黄昏,节日的黄昏,爱情的良夜 Of fragrant-curtain’d love begins to weave 正开始细密地 编织 昏暗的经纬 The woof of darkness thick, for hid delight; 以便用香幔遮住隐蔽的欢悦; But, as I’ve read love’s missal through to-day, 但今天我已把爱的弥撒书读遍, He’ll let me sleep, seeing I fast and pray. 他见我斋戒祈祷,会让我安眠。 精选英语诗歌欣赏篇二 A Red Red Rose 红玫瑰 O, my Luve's like a red, red rose 吾爱吾爱玫瑰红, That's newly sprung in June; 六月初开韵晓风; O, my Luve's like the melodie, 吾爱吾爱如管弦, That's sweetly play'd in tune. 其声悠扬而玲珑。 As fair art thou, my bonnie lass, 吾爱吾爱美而殊, So deep in luve am I; 我心爱你永不渝, And I will luve thee still, my dear, 我心爱你永不渝, Till a' the seas gang dry. 直到四海海水枯; Till a' the seas gang dry, my dear, 直到四海海水枯, And the rocks melt wi' the sun; 岩石融化变成泥, I will luve thee still, my dear, 只要我还有口气, While the sands o' life shall run. 我心爱你永不渝。 And fare-thee-weel, my only Luve! 暂时告别我心肝, And fare-thee-weel, a while! 请你不要把心耽! And I will come again, my Luve, 纵使相隔十万里, Tho' 'twere ten thousand mile! 踏穿地皮也要还。 精选英语诗歌欣赏篇三 我是一棵孤独的小草 I am a Solitary Blade of Grass 我是一棵孤独的小草 Why do you say I am a national treasure? 怎么你说我是个国宝? No, pandas are the treasures of our nation! 不,熊猫才是中华的国宝! I am nothing but a solitary blade of grass, 我是一棵孤独的小草, In terms of figures,I am really quite slim. 论身材我的确十分苗条。 I 've been raised up with rains,dews and sunshine, 阳光雨露抚育我成长, The blue sky and white clouds greet me with smiles; 蓝天白云向我点头微笑; Pretty flowers have kept me company, 有百花为我作伴, How can I be lonely,not happy and carefree? 我怎能孤独,而不快乐逍遥? Sometimes I seem to be toppling down, 有时虽有点摇摇欲坠, But I will never swing with the wind; 但我决不临风歪倒; Or flow with the stream, 既不会随波飘流, Nor do I win favor with crooked means. 更不会投机取巧。 Tempered in the smoke of war, 经历战火的磨练, Tortured through the test of a hard life, 饱受生活的煎熬; Even though I'm next to nothing, 我虽然微不足道, Yet I'm a proud blade of grass! 却是一棵骄傲的小草! 精选英语诗歌欣赏篇四 How happy is the little stone 幸福的小石头 How happy is the little stone. 多幸福的小石头啊, That rambles in the road alone, 独自在路上漫步, And doesn't care about careers, 不汲汲于功名, And exigencies never fears—— 也从不为变故担心; Whose coat of elemental brown, 匆匆而过的宇宙, A passing universe put on; 也得披上它自然褐色的外衣。 And independent as the sun, 它独立不羁如太阳, Associates or glows alone, 与从同辉,或独自闪光, Fulfilling absolute decree, 它决然顺应天意。 in casual simplicity. 单纯,一味自然

288 评论(10)

相关问答