• 回答数

    6

  • 浏览数

    121

小李飞刀xy
首页 > 英语培训 > 英文怎么发毒誓

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

小吃客C

已采纳

on my word of honor:拿我的人格担保

英文怎么发毒誓

237 评论(8)

勿忘我1239

傻的是goddy俗气容易流泪他们的christgeewhiz在他之前将压垮: bedead老人,教士和prester, babeling pitterpatternoster : 词仍然不是词,但是, loafward有成为的阁下。 -Ronald Suffield, “第十个至福” 你有很多单词是不是打错了?你看看~

210 评论(10)

小李飞刀xy

due to yourself

191 评论(12)

甜甜的今天

此处的 “发誓” 就是 “以庄重的态度保证”,可以 swear、vow 或 pledge。~I swear that I don't know him. (发毒誓保证)~I vow that I don't know him. (郑重宣布)~I pledge that I don't know him. (用誓言担保)

299 评论(14)

羋修羋修

promise to oneself

128 评论(15)

缘分百合

中国人是一个比较缺乏信仰的一群人(请原谅我这么讲,西方人90%上的人信仰耶稣,中国人信仰三大教派的人确实不多),所以老外不会说对自己承诺的,这句话即便翻译成英文了也是中文思维的一种翻译而已,所以老外发毒誓都说i swear to the god,而不会说向自己发誓的,也不会出现i promise to myself的说法,或者说及其的罕见我认为应该这样说比较稳妥——this is the commitment made to myself.

133 评论(15)

相关问答