• 回答数

    5

  • 浏览数

    319

冬冻咚洞
首页 > 英语培训 > 毕业档案英文翻译

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

tastebytaste

已采纳

personal documentpersonal file

毕业档案英文翻译

142 评论(12)

漂萍过客123

profilepersonal informationpersonal data

243 评论(10)

冬眠的羽毛

personal information/profile

315 评论(9)

蓝SE妖蝶

personal这是肯定没错的,但是同一个“档案”也有不同的翻译方式。看你偏向哪个意思。要是简历就是resume,要是像政府机关等地的资料就用profile,data主要指电脑等存储设备的“数据”,information准确的中文翻译是“信息”,离“档案”都有些远。还有,如果是非正式场合(比如娱乐节目)那就可以很随便了,在那些对参加的选手的介绍(包括生日,爱好,等等)用“About the candidate”之类的用语没问题的。

88 评论(13)

英式风情茶

resume 或者 curriculum vita 简称 CV前者普通1-2页的 简历,面试花几秒去睇你简历后者是比前者更详细的履历,通常是申请学术性职位用到

215 评论(11)

相关问答