• 回答数

    8

  • 浏览数

    112

小骨头骨头
首页 > 英语培训 > 报关公司的英文

8个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

末末很烦躁

已采纳

Seener、Gootal等。英文公司名称要以简洁为主,Seener是索能公司,Gootal是固踏公司,还包括Deen,意思是顶致公司名称,Taytie的意思是泰缇公司。公司名称,是公司的重要标志,为公司对外的门面,是公司宣传的重要途径之一。好听的公司名称有利于公司宣传,可以增加顾客对公司的好感度。

报关公司的英文

248 评论(10)

小肥羊洋阳

custom broker专门代办进出境报关业务的代理人或机构

240 评论(15)

J家馍小T

报关行Customs broker专门代办进出境保管业务的企业国外报关行foreign customs house broker货运报关行freight forwarder货物运输报关行freight forwarder

231 评论(13)

江小赖007

customs declarer或者customs specialist都可以相关的词汇还有customs clearance 清关,结关(多指货物的一般贸易征税报关)customs declaration 海关申报(多指个人物品或者保税货物的报关),还有报关单的意思。customs inspection 海关查验customs officer 海关关员customs broker 报关公司在美国,有一个职业叫Certified Customs Specialist(CCS),即注册报关师。中国的报关员虽然也是国家职业资格,但地位和人家相比就差远了,呵呵,题外话

137 评论(15)

大睿2010

customs broker

347 评论(13)

sleepworm88

Ningbo Hightech Zone Zhongxin Network Technology Co.,Ltd首先我们要搞清楚一个概念,工商局是没法给你的公司起英文名字的,如果你不是出口企业,怎么起都没影响,也不是合法的名字,但是如果你的公司是要从事出口业务,就要到各省的外经委备案这个英文名字才行(一般都是设在各省首府)建议 high-tech 不要横杠,不然下次老外给你汇款是容易写错 ,虽然银行可能不会太过计较, 但如果计较的话,公司名字 hightech 或high-tech, 又或者 high_tech对不上,银行都有理由退款回去。我也赞成高新区不加上去,中文虽然挺霸气的,不过在英文中名字太长了不好记啊,可以翻译成Ningbo Zhongxin Network Technology Co.,Ltd

153 评论(10)

xiaotingzi

Customs Clearence Agent Company

355 评论(10)

上海花满屋

custermer declarant

351 评论(12)

相关问答