带嘴过日子
dear、darling、honey、sweetheart、baby。
一、dear
英[dɪə(r)] 美[dɪr]
adj. 亲爱的; 敬爱的; 昂贵的; 严厉的;
n. 亲爱的人; 宠物;
int. 哎;
Dear Peter, I have been thinking about you so much during the past few days
亲爱的彼得,过去的这几天里我一直都在想你。
Any time you want a babysitter, dear, you only have to ask
亲爱的,你什么时候需要人帮忙照看孩子,只要开口说一声就行。
比较级:dearer
最高级:dearest
复数:dears
二、darling
英[ˈdɑ:lɪŋ] 美[ˈdɑ:rlɪŋ]
n. (用作称呼) 亲爱的; 心爱的人; 倍受宠爱的人; 亲切友好的的人;
adj. 倍受喜爱的,可爱的,迷人的;
Darling how lovely to see you, you look simply divine.
亲爱的,见到你太让人高兴了,你看上去简直美极了。
I heard him address her as darling
我听见他称她为“亲爱的”。
复数:darlings
三、honey
英[ˈhʌni] 美[ˈhʌni]
n. 蜂蜜; <口>宝贝; 可爱的人;
adj. 蜜的; 心爱的; 加了蜜的; (蜜一样) 甘美的;
vt. 给…加蜜; 对…甜言蜜语;
Now don't talk so loud and bother him, honey.
亲爱的,好了,别这么大声说话打扰他。
You don't add the peanut butter until after you've stirred in the honey.
将蜂蜜搅入后再加花生酱。
第三人称单数:honeys
复数:honeys
四、sweetheart
英[ˈswi:thɑ:t] 美[ˈswi:thɑ:rt]
n. 情人,爱人;
vi. 爱慕;
vt. 向…求爱;
I married Shurla, my childhood sweetheart, in Liverpool.
我在利物浦和我青梅竹马的恋人舒拉结婚了。
'I want to go with you, Daddy.' —'Now, now, sweetheart. '
“爸爸,我想和你一起去。”——“好吧,好吧,小宝贝。”
复数:sweethearts
五、baby
英[ˈbeɪbi] 美[ˈbeɪbi]
n. 婴儿; 婴孩; 幼崽; 宝贝儿;
vt. 把…当作婴孩看待,娇养; 纵容;
adj. 孩子的; 小孩似的; 小型的;
Yeah baby, I'll show you how we do it!
对,宝贝儿,我来告诉你我们怎么做!
Oh, my baby, you revive at last, thank goodness.
啊,宝贝儿,你终于醒了,谢天谢地。
比较级:babier
最高级:babiest
第三人称单数:babies
zhang太太
女朋友英文为:girl friend
girl friend
英 ['gɜːl frend];美 ['ɡɝl frɛnd]
n. 女朋友,女伴
例:He gave a bunch of flowers to his girl friend.他送给女友一束花。
例:He seems to have a new girl friend every week.他好象每个星期都有一个新的女朋友。
扩展资料
girl friend也可连写成 girlfriend,含义及用法相同。
男朋友的英文为boy friend,也作boyfriend。读音:英['bɔɪ frend] ,美 ['bɔɪfrend] 。
词语用法
1、girl 一词直接源自中古英语的gyrle,意为孩子,年轻人。
girl作“女孩,姑娘”解时,可以表示小女孩或年轻的未婚女子,有时在口语中甚至可以指已婚妇女,是可数名词。
girl还可作“女儿”解,在非正式语体中还可作“女人、女工、女仆”等解。
作为形容词时的含义:女的;女孩的;雌性的。
常用词组:
date a girl 和姑娘约会、beautiful girl 美丽的姑娘、modern girl 摩登女郎、bus girl 女售票员、hello girl 女话务员,女接线员、girl cousin 堂姐妹等。
2、friend一词直接源自古英语的frēond,意为朋友。
基本意思是“朋友,友人”,一般没有血缘关系。引申为“同胞”或“自己人”、“同盟者”,还可指“极有益或熟悉的事物”。其首字母大写时可表示“(基督教)公谊会教友”。
friend可用于在公开场合对人的称呼。
friend常与介词of或to连用,表示“…的支持者或赞助者”。
be〔make, keep〕 friends with sb 中的主语和宾语不论是单数还是复数,friends总是复数形式。
sophialili
女朋友: Girlfriend女性朋友:Female friend普通女朋友:Ordinary girl普通女性朋友:General female friends