我吃了一鲸
the core values of Chinese socialism 官方确认的标准翻译措辞
(core value 核心价值观。因这些价值观不止一个,所以用复数。)
(socialism 社会主义。这里专指“中国特色社会主义”,所以是 Chinese socialism。)
yiyi1169681829
社会主义核心价值观英文翻译:
富强(prosperity)、民主(democracy)、文明(civility)、和谐(harmony)
自由(freedom)、平等(equality)、公正(justice)、法治(rule of law)
爱国(patriotism)、敬业(dedication)、诚信(integrity)、友善(friendship)
这就是社会主义核心价值观的英文翻译了。
扩展资料:
社会主义核心价值观是社会主义核心价值体系的内核,体现社会主义核心价值体系的根本性质和基本特征,反映社会主义核心价值体系的丰富内涵和实践要求,是社会主义核心价值体系的高度凝练和集中表达。
富强、民主、文明、和谐是国家层面的价值目标,自由、平等、公正、法治是社会层面的价值取向,爱国、敬业、诚信、友善是公民个人层面的价值准则,这24个字是社会主义核心价值观的基本内容。
“富强、民主、文明、和谐”,是我国社会主义现代化国家的建设目标,也是从价值目标层面对社会主义核心价值观基本理念的凝练,在社会主义核心价值观中居于最高层次,对其他层次的价值理念具有统领作用。
“自由、平等、公正、法治”,是对美好社会的生动表述,也是从社会层面对社会主义核心价值观基本理念的凝练。它反映了中国特色社会主义的基本属性,是我们党矢志不渝、长期实践的核心价值理念。
“爱国、敬业、诚信、友善”,是公民基本道德规范,是从个人行为层面对社会主义核心价值观基本理念的凝练。它覆盖社会道德生活的各个领域,是公民必须恪守的基本道德准则,也是评价公民道德行为选择的基本价值标准。
社会主义核心价值观的基本原则:
坚持以人为本,尊重群众主体地位,关注人们利益诉求和价值愿望,促进人的全面发展;
坚持以理想信念为核心,抓住世界观、人生观、价值观这个总开关,在全社会牢固树立中国特色社会主义共同理想,着力铸牢人们的精神支柱;
坚持联系实际,区分层次和对象,加强分类指导,找准与人们思想的共鸣点、与群众利益的交汇点,做到贴近性、对象化、接地气;
坚持改进创新,善于运用群众喜闻乐见的方式,搭建群众便于参与的平台,开辟群众乐于参与的渠道,积极推进理念创新、手段创新和基层工作创新,增强工作的吸引力感染力。
参考资料来源:人民网-图解:24字社会主义核心价值观中英文版
tiankongch
社会主义核心价值观
官方的翻译是:
1. The core values of Chinese socialism
2. The core socialist values
例句:
垚垚姐姐。
社会主义核心价值观,直译为core socialist values。
社会主义核心价值观基本内容:富强(prosperity)、民主(democracy)、文明(civility)、和谐(harmony)、自由(freedom)、平等(equality)、公正(justice)、法治(rule of law)、爱国(patriotism)、敬业(dedication)、诚信(integrity)、友善(friendship)。
扩展资料:
社会主义核心价值观英文表达相关词组或例句:
1、prosperity:bring about development and prosperity 实现发展繁荣。
2、democracy:deliberative democracy 协商民主;审议民主;商议性民主。
3、civility:show civility to a guest 对客人有礼貌。
4、harmony:harmony brings wealth 和气生财;家和万事兴。
5、freedom:freedom of speech 言论自由。
6、equality:equality and mutual benefit 平等互利。
7、justice:distributive justice 分配的公正。
8、rule of law:This is what it means to live outside the rule of law.这就是生活在法律保障之外的情形。
9、patriotism:patriotism education 爱国主义教育。
10、dedication:served the public with dedication and integrity以无私奉献的精神廉正地为民众服务。
11、integrity:Integrity is the quality of being honest and having strong moral principles; moral uprightness. 正直是诚实的品质,有强烈的道德原则;道德正直。
12、friendship:a friendship of long standing 永恒的友谊。
大灵灵小乖乖
社会主义核心价值观 Core socialist values.Strong(富强), democratic(民主), civilized (文明), harmonious(和谐),Freedom(自由), equality(平等), justice(公正), rule of law(法治),Patriotic(爱国), dedicated(敬业), honest(诚信), friendly(友善)
落樱似雪
社会主义核心价值观的英文:The core values of Chinese socialism
value 读法 英 ['væljuː] 美 ['væljuː]
n. 价值;价格;重要性;(pl)价值观;数值
v. 估价;重视;评价
例句
1、You'd better ask an expert concerned to value your apartment.你应该请一位有关的专家来对你的房子进行估价。
2、The Chinese highly value the strong family ties.中国人高度重视家庭关系。
短语
1、literary value 文学价值
2、market value 市场价格,市价
3、middle class values 中产阶级的价值观
词语用法
1、value用作名词时,基本意思是“价值,价格”,指人们估计的一件东西的价值或其交换价值,引申还可表示“用处,益处,实用性,重要性”,指某物有一定的价值,值得人们去珍视。
2、value还可作“等值,划算,上算”解,有时还可表示数学中的“值”。
3、value用作动词的基本意思是“给…估价”,指通过客观判断,对某事物的价格或价值作出精准的估计,但不表示权威性或内行的判断。
4、value是及物动词,接名词或代词作宾语,当宾语后接具体价格时,常用介词at。
词汇搭配
1、at a certain value 以某一价格
2、at face value 以票面价格
3、high degree of value 很高的价值
4、jewels of value 贵重的珠宝