哦、起床…
分隔句首状语例如:Frankly, I don't like that movie.坦白地说,我并不喜欢那部电影。用法细分如下:1)常用于分隔用作独立成分状语等的下列词语。例如:Hearing the news, I can't help crying out. 听到这个消息,我禁不住哭了起来。 That will be a good beginning, I hope. 我希望那将是一个好的开端。2) 分隔日期、数学、地点。例如:He began to study English on May 20,2000. 他于2000年5月20日开始学英语。 Her room is at No.15, People Road, Beijing. 她的房间是在北京市人民路15号。3) 分隔人名与职称头衔或倒置的姓名。例如:John Smith, Doctor 约翰史密斯医生/博士 Brown Thomas E, Jr. 小布朗汤马斯E4) 分隔呼语例如:Yes, Mum. 是的,妈妈。 Would you mind if I smoke, Kate? 我抽烟你会介意吗,凯特?5) 用于信件的称呼和浩特语之后或结束敬语之后。例如:Dear Smith, (美国人、加拿大人,多用冒号) Yours sincerely,准确点说应该是现在中文的大多数常用标点是从西方引进的. 引进的人是开眼看世界的严复, 他主张引进西方各国已通用的标点, 而不是创造新的稀奇古怪的新标点, 后被<<新青年>>所支持. 后来又在此基础上增加了顿号和着重号, 后又增加了连接号和间隔号.所以, 逗号的用法和含义和英文基本是一致的. 另外, 英文没有顿号, 是中文特有, 所以中文里要用顿号的地方, 在英文里一般用逗号. 所以基本上中文这么用英文就怎么用