• 回答数

    4

  • 浏览数

    233

纯情小泰伦
首页 > 英语培训 > 产品描述模板英文

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

南宫style

已采纳

大哥,介个你随便上个外文官网,就有了!

产品描述模板英文

279 评论(10)

秋风泡泡

邮件标题好坏,决定了邮件的打开率。此处分享几个开发信打开率比较高的标题和关键词。{介绍人} recommended I get intouch 前提:必须是事实中有共同联系的人引荐,介绍。 Don't sell last year's style. New arrival of XXX. 前提:公司有新品推出,或者在目标客户的市场里算是新产品。 Sending you an offer for XXX. 前提:算是通用标题。但最佳时机是推断得出对方在采购季,或者获悉对方在发询盘。 Here is a way to crush your competitor.前提:你通过综合分析比较了解客户市场,甚至是其竞争对手。而你们刚好有优势,方案或者能力帮助他一起占领新的市场。{目标客户名字}+read this email to get benefited. 这算是我发开发信里回复率最高的一个标题了。我想原因有两个一是一般我们看到自己的名字在邮件标题,肯定会很好奇;二是后面的内容,提及到的get benefited 更加会产生兴趣。在这里提醒大家,一定要避免做标题党,题文不符的情况。01以下是能帮助提高打开率的邮件标题关键词Tomorrow Free Alert Daily Update Follow up Intro/Introduction02以下是开发信邮件标题中要尽量避免的关键词 Final Sales Meeting Special Help Discount Partner

151 评论(12)

乐趣小鱼

Inspection Report (By *** ###)验货报告 (后面是写报告的人或部门名称及报告日期)Item No.:款号:(例如A-501)Item Description:产品描述:(例如塑料玫瑰花,也就是说明上面那个代号代表什么具体的产品)Supplier/Manufacturer:供应商/制造商:Quantity Received:收到货数量:Quantity Inspected:验货数量:Quantity Passed:合格数量:Pass Rate:合格率:Quantity Rejected:不良品数量:Defects:瑕疵/缺陷:1.Not removable dirts: 20pcs20件产品带有不可清除的脏污2.Scratches: 10pcs10件产品带有刮痕3.Dye faded: 30pcs30件产品褪色... ...*** Above mentioned quantity of failed goods shall be reworked or replaced, and delivered to buyer by May 20, 2007.上述数量不良品需返工或换货,并在2007年5月20日前补送给买家。

279 评论(13)

新艺能门窗公司

blister 起泡 blooming 起霜 blow hole 破孔 blushing 泛白 body wrinkle 侧壁皱纹 breaking-in 冒口带肉 bubble 膜泡 burn mark 糊斑 burr 毛边 camber 翘曲 cell 气泡 center buckle 表面中部波皱 check 细裂痕 checking 龟裂 chipping 修整表面缺陷 clamp-off 铸件凹痕 collapse 塌陷 color mottle 色斑 corrosion 腐蚀 crack 裂痕 crazing 碎裂crazing 龟裂 deformation 变形 edge 切边碎片 edge crack 裂边 fading 退色 filler speak 填充料斑 fissure 裂纹 flange wrinkle 凸缘起皱 flaw 刮伤 flow mark 流痕 galling 毛边 glazing 光滑 gloss 光泽 grease pits 污斑 grinding defect 磨痕 haircrack 发裂 haze 雾度 incrustation 水锈 indentation 压痕 internal porosity 内部气孔 mismatch 偏模 mottle 斑点 necking 缩颈 nick 割痕 orange peel 橘皮状表面缺陷 overflow 溢流 peeling 剥离 pit 坑 pitting corrosion 点状腐蚀 plate mark 模板印痕 pock 麻点 pock mark 痘斑 resin streak 树脂流纹 resin wear 树脂脱落 riding 凹陷 sagging 松垂 saponification 皂化 scar 疤痕 scrap 废料 scrap jam 废料阻塞 scratch 刮伤/划痕 scuffing 深冲表面划伤 seam 裂痕 shock line 模口挤痕 short shot 充填不足shrinkage pool 凹孔 sink mark 凹痕 skin inclusion 表皮折迭 straightening 矫直 streak 条状痕 surface check 表面裂痕 surface roughening 橘皮状表皮皱折 surging 波动 sweat out 冒汗 torsion 扭曲 warpage 翘曲 waviness 波痕 webbing 熔塌 weld mark 焊痕 whitening 白化 wrinkle 皱纹missing part漏件 wrong part错件 excessive defects过多的缺陷 critical defect极严重缺陷 major defect主要缺陷 minor defect次要缺陷 not up to standard不合规格 dimension/size is a little bigger尺寸偏大(小) cosmetic defect外观不良 slipped screwhead/slippery screw head螺丝滑头 slipped screwhead/shippery screw thread滑手 speckle斑点 mildewed=moldy=mouldy发霉 rust生锈 deformation变形 burr(金属) flash(塑件)毛边 poor staking铆合不良excesssive gap间隙过大 grease/oil stains油污 inclusion杂质 painting peel off脏污 shrinking/shrinkage缩水 mixed color杂色 scratch划伤

98 评论(9)

相关问答