小百合2011
孩子的复数单词是children。
children是child的复数形式。读音为英 ['tʃɪldrən] 美 ['tʃɪldrən] ,表示名词,意思是孩子们,儿童,小孩。
短语
supernormal children 超常儿童 ; 智力超常儿童 ; 智力超常 ; 名超常儿童
Young Children 少年儿童 ; 婴幼儿 ; 幼儿 ; 幼童
Yellow Children 黄孩子 ; 唱片名
school children 学龄儿童 ; 子弟校 ; 中小学生 ; 学校儿童
例句
1、Go on individual dates with your children.
和你的孩子们进行个人约会。
2、I like to play with children.
我喜欢和孩子们玩。
扩展资料
近义词
1、seed
英 [siːd] 美 [sid]
n. 种子;根据;精液;萌芽;子孙;原由
vt. 播种;结实;成熟;去…籽
vi. 播种;(植物)结实
n. (Seed)人名;(英)锡德
短语
seed money 种子基金 ; 种子资金 ; 种子钱
Blue Seed 碧奇魂 ; 种子特务 ; 奇稻田密录 ; 草剃护
Cassia Seed 决明子 ; 决明子粉末 ; 决松明
2、kid
英 [kɪd] 美 [kɪd]
n. 小孩;小山羊
vt. 欺骗;取笑;戏弄
vi. 欺骗;取笑;戏弄
adj. 小山羊皮制的;较年幼的
n. (Kid)人名;(英)基德
短语
Kid Rock 摇滚小子 ; 基德·洛克 ; 基德 ; 基德洛克
innocent kid 清白无辜的人 ; 无辜的人
Dyno Kid 小精灵探宝
阿圆凸凸凸
1、flex
英 [fleks] 美 [fleks]
v.屈伸,活动(四肢或肌肉,尤指为准备体力活动)
n.花线;皮线
例句:He stood on the side of the pool flexing his muscles. 他站在游泳池旁活动肌肉。
2、plea
英 [pliː] 美 [pliː]
n.请求;恳求;(被告或被告律师的)抗辩,答辩,辩护;(向法庭提供的)理由,借口,辩解
例句:She made an impassioned plea for help. 她恳切地求助。
3、pleb
英 [pleb] 美 [pleb]
n.普通人;(尤指)社会地位低下的人
例句:Pleb. I will hear Brutus speak. 市民甲我要听勃鲁托斯讲。
4、bled
英 [bled] 美 [bled]
v.流血;失血;给(某人)放血;长期榨取(某人的钱)
bleed的过去分词和过去式
例句:he slowly bled to death. 她慢慢地失血死去。
5、sled
英 [sled] 美 [sled]
n.同sledge;雪橇
v.坐雪橇
例句:We got home and went sledding on the small hill in our back yard. 我们回到家里,然后去后院的小山上滑雪橇。
鲜嫩的小豆芽
floran.1. 植物群(尤指某一地区或某一时期的植物群)[U][C]the flora and fauna of North America北美动植物群franka.1. 坦白的;直率的;真诚的[(+with)]I'll be frank with you.坦白跟你说吧。He offered a frank apology to her for hurting her feelings.他因伤害了她的感情而真诚地向她道歉。vt.1. 免费邮寄2. 盖免费递寄邮戳于(邮件)3. 在...上盖"邮资已付"之戳franked envelopes盖有"邮资已付"字样的信封4. 使(人)来去自如n.1. 免费递送的章2. 免费递送的邮件3. 免费递寄的权利gaya.1. 【美】【俚】(一般指男子)同性恋的2. 鲜艳的;艳丽的;衣着华丽的The package was tied with gay ribbons.包裹用色彩鲜艳的丝带捆扎好。3. 快乐的;爽朗的;轻快的Tonight she was gay, anxiety-free.今晚她无忧无虑,很是高兴。4. 放荡的;寻欢作乐的n.1. 【美】【俚】同性恋者[C]jackn.[C]1. (有时大写)男人;男孩;普通人2. (有时大写)仆人;侍者;打杂工3. (常大写)水手;海员;水兵4. 起重机;千斤顶lift a car with a jack用千斤顶把汽车托起5. (纸牌中的)"J"牌,杰克6. 【电】插座;插口7. 【船】船首旗8. 公骡;公畜;长耳大野兔vt.1. 用起重机举起,用千斤顶托起We jacked the automobile in order to change a tire.我们用千斤顶把汽车托起换个轮胎。jayn.鸟, 碎嘴唠叨的人, 傻瓜markn.1. 痕迹;污点;瘢疤[C]The scandal left a mark on his reputation.那件丑事玷污了他的名声。2. 记号;符号;标记[C]You can see in him the marks of an educated man.从他身上你可以看到受过教育的人的特点。3. 【英】分数;成绩[C]4. 靶子;目标[C]5. 标准,常态[the S]6. (常大写)(与数字连用表示武器等的)...型,...式[C]a Mark 4 gun四式枪7. (代替签名的)十字押[C]8. 著名,卓越[U]a man of mark杰出的人9. 影响[C]10. (田径赛)起跑线[C]vt.1. 做记号于;留痕迹于;标明[O8]The box of eggs was marked "With Care".这个鸡蛋盒标上了"小心"字样。2. 标志;表示...的特征3. 记下,录下4. 给(试卷等)打分数The teacher marked the examination papers.教师给试卷打了分数。5. 注意,留心[+wh-]Mark carefully how the job is done.好好注意这活儿是怎样做的。6. 明显表示,表明7. 【英】(球赛中)盯(人)vi.1. 留下痕迹(或伤痕),弄污2. 作记号(或符号)3. 注意n.1. (德国、芬兰等的货币单位)马克[C]nickn.1. 槽口;刻痕;裂口[C]a nick in the edge of a plate盘子边上的缺口2. 关键时刻[the S]3. 【俚】监狱[the S]vt.1. 刻痕于;弄缺(刀口等)He nicked the razor.他弄缺了剃刀刀口。2. 用刻痕记(数);摘记She nicked down my address.她记下了我的地址。3. 恰好赶上;说中,猜中We nicked the last bus.我们刚好赶上末班公共汽车。4. 【英】【俚】逮捕5. 【俚】诈骗vi.1. 攻击;狙击[(+at)]The newspaper nicked at the government's economic policy.报纸抨击了政府的经济政策。patn.1. 轻拍,轻打[C]I gave the cute child a pat.我轻轻拍了拍那个惹人喜爱的小孩。2. 轻拍声[S]3. (奶油等的)小块[C][(+of)]vt.1. 轻拍,抚拍The headmaster patted the pupil on the shoulder.校长轻轻拍拍那个学生的肩膀。vi.1. 轻拍Snowflakes were patting against the windowpane.雪花轻轻拍打着玻璃窗。2. 发出轻的拍打声a.1. 非常恰当的;适时的This is a pat answer.这是妥贴的回答。2. 过分巧合的,不自然的His explanation was too pat to be convincing.他的解释巧得令人难以置信。His excuse was too pat for us to believe.他的理由来的太巧合,令我们很难相信。3. 熟练的,滚瓜烂熟的,陈腔烂调的A pat answer is not going to satisfy an inquisitive audience.陈腔烂调的答案不能满足好奇的听众。4. 坚定的,不屈服的ad.1. 非常恰当地;适时地;立即Her answer came pat.她立即回答。2. 熟练地;滚瓜烂熟地The little boy recited the text pat.那小男孩流利地背诵了这篇课文。3. 【口】完全地rose(rise的过去式)n.1. 蔷薇花,玫瑰花[C]There is no rose without a thorn.没有无刺的玫瑰。2. 玫瑰色,玫瑰红[U]3. 红润的面色[P]The girl has roses in her cheeks.这姑娘的双颊红润。4. 玫瑰香(料)[U][C]5. 莲蓬式喷嘴[C]6. 玫瑰状宝石(或钻石)[C]7. 玫瑰花饰;玫瑰花形纹章(尤指英国国徽)[C]8. 【建】圆花窗[C]9. 安乐的境地;容易的工作[P]Life isn't all roses.人生并非事事称心如意。a.1. 蔷薇花的,玫瑰花的2. 玫瑰色的;玫瑰香的vt.1. 使成玫瑰色,使(脸等)变红2. 使有玫瑰香味sallyn.[C]1. (守城军队等的)出击;突围2. 出发;旅行,远足a sally into a neighboring country去邻国旅行3. 突然行动;(感情的)迸发a sally of anger勃然大怒4. 俏皮话;妙语;挖苦的话a book full of brilliant sallies一本妙趣横生的书vi.1. 出击;突围[(+out)]The men in fort sallied at dawn.堡垒里的人在黎明时出击。2. (突然)冲出;急忙赶去(或赶来)[(+forth/out)]3. 动身;出发旅行They sallied forth early in the morning.他们一清早出发了。4. (感情)迸发;涌出
不管三七
flora:[罗神]花神;frank:adj.坦白的, 率直的, 老实的vt.免费邮寄n.免费邮寄特权gay:adj.欢迎的, <美俚>同性恋的, 放荡的, 快乐的n.<美俚> 同性恋者, 尤指男性同性者jack:n.(J-)杰克(男子名,也特指各种男性工人), 插孔, 插座, 起重器, 千斤顶, 男人, (船舰上悬挂的)国旗vt.(用起重器)抬起, 提醒, 增加, 放弃, 提高adj.雄的插座,插孔jay:n.鸟, 碎嘴唠叨的人, 傻瓜mark:n.标志, 分数, 痕迹, 记号vt.做标记于, 打分数, 标志vi.作记号nick:n.刻痕, 缺口vt.刻痕于, 挑毛病vi.阻击pat:n.轻拍, (黄油)小块v.轻拍adv.适时, 正好, 恰好adj.恰好的, 合适的, 人为的rose:n.蔷薇属,玫瑰,玫瑰红sally:n.突围,(感情等)迸发,俏皮话,远足v.突围,出发
优质英语培训问答知识库