jennifer1959
一、结构分析 1. 介词短语充当的处所状语:In “Notes on Camp ”,the 1964 essay that first made her name (在《露营地随笔》中,这是一篇让他获得好名声的散文), 其中 that first made her name 是定语从句,先行词是 essay, 2. 主句:she explained ... 3. 宾语从句: what was then a little-known set of difficult understandings ... (解释了后来所成为鲜为人知的一系列艰难理解的事情) 4. 嵌套定语从句 through which she could not have been more famous , 其中 * 从句有“介词+关系代词 ”结构引导。 * could not have been 是虚拟语气(意思是“由于这些艰难理解,他本来不可能更加出名”,但是他由于那篇散文已经小有名声了)二、词语解释 1. Notes on Camp 从后面的同位语 the 1964 essay 可知是文章标题 2. what 是关系代词型连接词, = something that, 某些...的事 3. make one's name 使得某人获得好名誉 4. a set of 一系列 5. little-known 鲜为人知 三、 贯通翻译 在《露营地随笔》中,这是一篇让他赢得好口碑的散文,他解释了后来所成为鲜为人知的一系列难以理解的事情,由于这些事情,他本来不可能崭露更多的头角
晃晃悠儿
楼主,我给你一个英语网,百度一下“可可”,在里面有在线翻译,或者下载一个有道词典。可可是一个很多功能的英语学习网站,我没有答出翻译,但我介绍了可可和有道给你解决,该采纳了吧??我还有三个回答任务,支持下啦~
1144177586丫头
but for 要不是,如果没有if only... 要是…就好了needn't have done 表示:过去不必做其事,但事实上做了must have done 一定是…(对过去非常肯定的猜测)can't have done 不可能couldn't have done 不可能已经...could have done 本来应该should have done 本来应该shouldn't have done 本来不应该would have done 本来会wouldn't have done 本来不会might have done 可能已经might not have done 可能没有