• 回答数

    6

  • 浏览数

    118

雯浩天使
首页 > 英语培训 > 插柳英语怎么说

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

漫山红遍

已采纳

Intends to grow flowers the flower not to put, has no intention to insert the willow tree willow tree to create shade

插柳英语怎么说

210 评论(9)

俺是陆军PLA

"有心栽花,花不成;无心插柳,柳成荫"用英语的说法是:

"Planting flowers intentionally makes no flowers; planting willows unintentionally makes willows grow shade."

扩展资料:

1、shade遮阳,遮棚; 挡风物; 玻璃罩; 阴暗部分; 遮蔽; 险胜; 加灯罩;

in the mornings the sky appeared a heavy shade of mottled gray

清晨,天空呈现出斑驳的深灰色。

2、Planting种植,栽培,装备; 种植( plant的现在分词 ); 建立; 移植; 在栽种

After a few years 'planting, the quality of the potato crop deteriorates.

土豆种了几年之后就会退化。

3、flowers花朵; 花( flower的名词复数 ); 开花植物; 精华

The spring comes and peach blossoms [ flowers] are all open.

春天了,桃花都开了。

4、no flowers敬辞花圈

Even though there are no flowers along the way, I can still enjoy the desolation.

即使路上没有花朵,我仍然可以欣赏荒芜。

5、unintentionally无意之中; 非故意地,非存心地

he spilled her mind unintentionally.

她无意中说出自己内心的想法。

335 评论(10)

lclcjunjun

You achieve nothing of what you make efforts to do but get something unexpectedly because of a casual deed.

180 评论(8)

iamjiaying

Unintentional positive outcomes 无心插柳柳成荫; unintentional 英[ˌʌnɪnˈtenʃənl] 美[ˌʌnɪnˈtɛnʃənəl] adj. 不是故意的; 无意的,无心的; 无意识的; [例句]Perhaps he had slightly misled them, but it was quite unintentional也许他给他们造成了小小的误导,但他不是有意的。

186 评论(11)

jiyilianghq

无心插柳的英文翻译是:Carelessly inserting willow

拼音:[wú xīn chā liǔ]

释义:有时候全力去做的事情不一定能做好,而根本无心甚至没想到去做的事反而成了。

相近诗句:有心栽花花不开,无心插柳柳成荫

诗句意思是:用心的栽花,施肥、灌溉等都做了很多,但花却总是不开,最后还是枯萎了;而随意折下来的一只柳条随意插在地里,从来没有照料它,几年过去,却成了郁郁葱葱的柳树。比喻想做一件事情,花了很大的精力,做了很多努力,但是结果并没能如愿;

而不经意的事情,反而很顺利的得到好结果。用道家的话说就是指顺其自然,凡事不可强求。从侧面也可以看出柳树具有极强的生命力。有心栽花花不开,无心插柳柳成荫。其实这是一条哲学,是佛祖留给世人的一套哲学!是有志者的一种目光!志当成高远的一种内涵!

323 评论(9)

张伟妮妮

There is heart to plant flowers, spend and don't become;not intentional put, becomes shade.有心栽花,花不成;无心插柳,柳成荫

176 评论(11)

相关问答