糯米团子05
suit yourself= be up to..随你便/随...的意思random做形容词讲时的意思为:随意的,任意的,胡乱的at random为副词,任意地,随便地He selected a coat at random 他随意挑选了一件外套
我就是小J
It would be quite incorrect to say that this was a face of outstanding and admirable beauty. It had the charm of youth and freshness and high spirits.翻译:要说这是一张善解人意,受人喜爱的美人脸还是不正确的。它具有青春新鲜和朝气蓬勃的魅力。
最爱的mango
在不同的语境中有不同的翻译法: What ever! I don't care! who cares! let it be! 以上几者都带有“不在乎”之意。 As you like. Do as you please. It depends on you.意为让对方掌握决定权。 voluntariness 是“任意”的意思,也有作“自愿” 讲。 casual 作“随便”讲的时候有漫不经心的意思,我们要说“他平时很随便(如不注意着装等)”就可以说成 “he is always casual about life”. 另外,“随便”这个词在中文的非正式用法里可以用来描述在性方面过分随意的人,尤指女子。比如:“她很随便,经常和不同的男人过夜”就可以译成:“She is such an easy girl that she always have sex with different men.”