• 回答数

    5

  • 浏览数

    143

油炸妹子
首页 > 英语培训 > 不太累了的英文

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

zdx82627811

已采纳

“要好好照顾自己哦!别太累了,注意休息!”英语翻译为:Take good care of yourself!Don't be too tired. Pay attention to rest!。

照顾自己:take care of yourself;

劳累:tired

休息:rest

扩展资料:

“照顾”翻译为:take care of、look after、give consideration to、 show consideration for、 take account of、 make allowance for

“劳累”翻译为:tired、exhausted、 run-down、overworked

不太累了的英文

319 评论(13)

君和家人

Take care of yourself! Don't be too tired, pay attention to rest

166 评论(12)

玉子狗尾草

不可以。Payattentionto的意思虽然是注意,但却不是我们汉语要表达注意身体时用的这种含义。地道一点的用Takecare,意为保重(身体),一般就这俩字就够,一定要体现“身体”的话,例如对方已经生病了或感到不舒服,强调一下,可以说Takecareofyourself或Lookafteryourhealth,但很少见到后一种说法。全句的建议译法:Takecare,don'tpushyourselftoohard.(意为:保重身体,别太勉强了/别太辛苦了)

293 评论(8)

小聪聪爱妈妈

不要太辛苦英文:Don't work too hard.短语工作不要太辛苦 英文:Do not work too hard ; Not to work too hard ; Don't be too hard work

88 评论(11)

懒癌末期

don't be too tired

243 评论(14)

相关问答