xiao叶子0118
he is compelled可以翻译为“他是被迫的。”
重点单词:compelled:英 [kəmˈpeld] 美 [kəmˈpeld]
词形变换:第三人称单数 compels 现在分词 compelling 过去式 compelled 过去分词 compelled
相关短语:
be compelled to 被强迫 ; 被迫…
be compelled to do 被迫做某事 ; 不得不做
Rain compelled us ban 雨迫使我们停赛
双语例句:
It is unlikely the Fed will feel compelled to act this week.
美联储不太可能在本周内被迫采取行动。
They were often compelled to work eleven or twelve hours a day.
他们常常被迫每天工作十一二个小时。
NightWish431
这太牛逼了的英文:It's too compelling.
compelling 读法 英 [kəmˈpelɪŋ] 美 [kəmˈpelɪŋ]
1、adj.引人入胜的;扣人心弦的;非常强烈的;不可抗拒的;令人信服的
2、v.强迫;迫使;使必须;引起(反应)
compel的现在分词
短语:
compelling force 强制力;外加力
compelling的原型:compel
词语用法:
1、compel的基本意思是“迫使,使不得不…”,常指利用权力、力量等迫使某人做不想做的事情或采取某种行动,有时也有别无办法的含义。
2、compel的主语通常是法律、行为及一组条件等,也可以是人; compel的宾语一般是人,有时虽不是人,但也是与人或人的行为有关的事物。
3、compel后常接以动词不定式充当补足语的复合宾语。
词义辨析:
compel, impel这组词都表示“迫使”的意思。其区别是:
1、compel更多地意味迫使某人屈从、同意或做他所不想做的事;
2、impel则相近于汉语的“驱使”“促使”,如驱使某人某物向某项目标前进,或迫使某人〔物〕做某项活动。
微笑的可爱多
英语中 awesome 大概是最接近这层意思的词了。1. This is awesome!2. You‘re awesome!如果要粗鲁一点,在 awesome 前或许还会加上个 fxxking。
咂咂咂1
英语he is compelled翻译成中文是:“他是被迫的”。
重点词汇:compelled
单词音标:英 [kəm'peld] 美 [kəm'peld]
单词释义:
词形变化:
短语搭配:
词义辨析:
compel, impel这组词都表示“迫使”的意思。其区别是:
双语例句:
优质英语培训问答知识库