• 回答数

    6

  • 浏览数

    180

clubsummer
首页 > 英语培训 > 和别人pk的英文

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

xiaoxiao765

已采纳

PK本身就是英文缩写,全称为:Player Killing。

PK,乃目前最流行的词汇之一,该词缘于网络游戏中的“PlayerKilling”,本为名词,后也可做动词,大约有挑战、搞掂、杀死、末位淘汰等多意,具体的意思要根据上下文来确定。

例如:某位“超女粉丝”对某人的无知表示惊讶时说,“你真该被PK了!”根据她这句话的特定含义,应理解为“你真该被‘末位淘汰’了!”

PK具体说来主要有以下几种含义:

一,对决、对打、对抗、单挑。正确的中文应该是决赛,例如:

二,击败、干掉、淘汰。例如: 可见,种种解释,也互相“PK”着。

三,打架、斗殴。

四,泛指两件对等事物的比较,对比。目前有网页浏览器比较、媒体播放器比较、笑话比较、电子邮件客户端比较等。

扩展资料:

pk的一些特征:

1、PK把个体的优劣淋漓展现,高下立判;

2、PK反对了传统的大牌沙龙,能够“人尽其才”,优秀便突出;

3、PK真实、直观、明朗,是外界认识个体的优秀途径,从经济观出发,PK符合新消费观,突出了卖点。

参考资料:百度百科-PK

和别人pk的英文

137 评论(12)

大大的好友

专门查了一下这个词的解释,援引百度整理的资料,在此补充: 1.有两种解释: 传统游戏和网络游戏中的: Player Kill: 去杀电脑或者其他的玩家。 运动中的 Point Kick: 足球中的点球。 超女中她们用的是Point Kick,听起来好听一些。 2. PK一词最早流行于文字MUD(又称为泥巴)游戏 PK 含义等同于“谋杀”,唯一不同的是,谋杀是一种罪,而PK没有褒贬色彩。在MUD游戏中,PK仅仅就是指不需要理由的杀人行为 =Player Kill 3. 问:“超级女声”火了,“PK”一词也火了。请问“PK”来源于哪句英文?作何解释?如何使用?(网友:一曲难忘) 答:“PK”是英文“Play Kill”的简称,来源于网络游戏中“杀人”的玩法,在游戏玩家中使用较多,是“两人对决,杀个你死我活”的意思。 随着“超级女声”的热播,该节目中一个叫“PK”的环节使这个词也家喻户晓了。“PK”就是两名实力相当的选手进行比拼,最后只有一人胜出,另一人淘汰出局。例如: 随着《超级女声》比赛的日益白热化,每次比赛中的PK环节都让人看得心惊肉跳。“能不能不PK”成了观众中的一种声音,且越来越响亮。 现在,“PK”一词的使用率急剧上升,甚至出现在一些比较正式的场合。

137 评论(12)

yyyycl9920

PK源于英文Player Killing的缩写;另一个“渊源”是指足球里的罚点球,也就是penalty kick的缩写,引意为一对一单挑,只有一个人能赢。 VS源于英文versus的缩写。表示“与...对垒、与...比较、竞争”等含义,只引申表示竞赛双方的对局情况,不强调竞赛结果。 两词的含义类似,但PK在英语国家的使用范围远小于vs的知名度。简单描述:PK 是指一对一的单挑,挑战的也只能是一项,单次。 VS 是指对战,可以是一对一,也可以是多对多,也可以是一对多,挑战项目可以多个。

254 评论(11)

瑞贝卡sl小姐

英语的pk就是playerkill,杀玩家或者电脑。

131 评论(9)

可爱多VS神话

VS 是versus的简写,versus是拉丁文,表示“相对照、相对立”等意思。一个单词,中文有很多解释,所以没有必要在中国用英文单词,反而词不达意。这个词及其简写,后来被英文采用。在汉语中,基本是对的意思。PK是垃圾..不要管他

232 评论(10)

陈果果122

players killing

290 评论(13)

相关问答